“外空边诚雅趣”的意思及全诗出处和翻译赏析

外空边诚雅趣”出自元代王哲的《卜算子 二首李法师求》, 诗句共6个字,诗句拼音为:wài kōng biān chéng yǎ qù,诗句平仄:仄平平平仄仄。

“外空边诚雅趣”全诗

《卜算子 二首李法师求》
人谈焰助。
与泉源,交结相同怙。
木真元牢锁住。
掌扶持,精气长坚固。
中甜上素。
小婴儿,姹女频看觑。
外空边诚雅趣
入祥云,便得神仙

更新时间:2024年分类: 卜算子

《卜算子 二首李法师求》王哲 翻译、赏析和诗意

《卜算子 二首李法师求》是元代王哲创作的一首诗词。这首诗表达了人与自然之间的紧密联系和相互依存的关系,以及修炼内在精神力量的重要性。

诗词的中文译文:
算卜的术士向李法师求教
人们讨论焰助
与泉源相交结,彼此互相依赖
木真元(指人体内的精气神)被牢牢锁住
掌握修持法,支持着精气的长久坚固
其中有甜美,上面有皓白洁净
就像一个小婴儿,姹紫嫣红频频看望
外在的空间也有诚挚雅趣
进入祥云之中,便能得到神仙的力量

诗意和赏析:
这首诗词以玄妙的语言描绘了人类与自然之间的密切联系。诗中提到的焰助、泉源、木真元等词语,意味着人与自然界各种元素之间的交融与互助。人们通过与自然相互依存,才能获得内在精神力量的滋养和支持。

诗词中的掌扶持和精气长坚固,表达了修炼精神力量的重要性。通过掌握修持法,人们能够坚定不移地保持内在精气的长久稳固,达到身心的平衡和稳定。

诗中还描述了甜美和皓白洁净的景象,以及小婴儿和姹紫嫣红的意象,展现了美好和生机盎然的一面。同时,外在的空间也被描绘为诚挚而雅致,进入祥云之中,就能得到神仙的力量,暗示着人们通过与自然的融合,可以达到超越凡俗的境界。

总的来说,这首诗词通过抽象的意象和隐喻,表达了人与自然之间的密切关系和修炼内在精神力量的重要性,以及通过与自然的交融与互助,人们可以获得美好和超凡境界的主题。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“外空边诚雅趣”全诗拼音读音对照参考

bǔ suàn zǐ èr shǒu lǐ fǎ shī qiú
卜算子 二首李法师求

rén tán yàn zhù.
人谈焰助。
yǔ quán yuán, jiāo jié xiāng tóng hù.
与泉源,交结相同怙。
mù zhēn yuán láo suǒ zhù.
木真元牢锁住。
zhǎng fú chí, jīng qì zhǎng jiān gù.
掌扶持,精气长坚固。
zhōng tián shàng sù.
中甜上素。
xiǎo yīng ér, chà nǚ pín kàn qù.
小婴儿,姹女频看觑。
wài kōng biān chéng yǎ qù.
外空边诚雅趣。
rù xiáng yún, biàn de shén xiān
入祥云,便得神仙

“外空边诚雅趣”平仄韵脚

拼音:wài kōng biān chéng yǎ qù
平仄:仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“外空边诚雅趣”的相关诗句

“外空边诚雅趣”的关联诗句

网友评论


* “外空边诚雅趣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“外空边诚雅趣”出自王哲的 (卜算子 二首李法师求),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。