“察尽人心”的意思及全诗出处和翻译赏析
“察尽人心”全诗
我自无恩,莫把他人*。
廉俭温良身自在。
莫强追陪,免得常耽债。
有钱时,人见爱。
及至无钱,亲也全疏待。
且见世情如此态。
察尽人心,暗想除非外。
更新时间:2024年分类: 苏幕遮
《苏幕遮》王哲 翻译、赏析和诗意
《苏幕遮·省烦人》是元代王哲创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
省烦人,稀赴会。
我自无恩,莫把他人*。
廉俭温良身自在。
莫强追陪,免得常耽债。
有钱时,人见爱。
及至无钱,亲也全疏待。
且见世情如此态。
察尽人心,暗想除非外。
诗意:
这首诗词表达了作者对烦恼的抵制和自我保护的态度。他宁愿少参加宴会聚会,减少烦恼。作者自认没有什么功德德行,不要把别人当成自己。他倡导廉俭和温良的品性,以自由自在地生活。作者提醒人们不要勉强追随他人,以免陷入无休止的债务。当有钱时,人们会对他友善,但一旦没有了财富,亲人也会疏远他。这样的世态让人深思。通过观察人心,作者隐约感受到除非有一些特殊情况,否则人们的真实想法可能并不外露。
赏析:
这首诗词以简练的语言表达了作者的看法和人生态度。作者强调了自我保护和远离烦恼的重要性。他坚持廉俭和温良的品质,认为这能使人自在地生活。通过描述人们对金钱的态度,作者揭示了现实社会中的虚伪和对物质的追逐。最后,作者以察尽人心、暗想除非外的表达,暗示了人们内心的真实和复杂,以及表面和内心的差距。
这首诗词通过简洁而深刻的语言,传达出作者对人生态度和社会现实的思考。它提醒人们要珍惜自己的真实和自由,并保持独立的思考和生活。同时,它也呼吁人们不要被物质和世俗的虚荣所迷惑,要保持对人心的洞察力,以更加真实地理解和面对世界。
“察尽人心”全诗拼音读音对照参考
sū mù zhē
苏幕遮
shěng fán rén, xī fù huì.
省烦人,稀赴会。
wǒ zì wú ēn, mò bǎ tā rén.
我自无恩,莫把他人*。
lián jiǎn wēn liáng shēn zì zài.
廉俭温良身自在。
mò qiáng zhuī péi, miǎn de cháng dān zhài.
莫强追陪,免得常耽债。
yǒu qián shí, rén jiàn ài.
有钱时,人见爱。
jí zhì wú qián, qīn yě quán shū dài.
及至无钱,亲也全疏待。
qiě jiàn shì qíng rú cǐ tài.
且见世情如此态。
chá jìn rén xīn, àn xiǎng chú fēi wài.
察尽人心,暗想除非外。
“察尽人心”平仄韵脚
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。