“我咱三口子”的意思及全诗出处和翻译赏析
“我咱三口子”全诗
我咱三口子,过清朝。
饥来长采玉芝苗。
克肠腹,水向火中烧。
舞袖拂风飘。
青鸾前引路,蹑云梢。
蓬莱须访旧王乔。
重相约,同共上丹霄。
更新时间:2024年分类: 小重山
《小重山》王哲 翻译、赏析和诗意
《小重山·一个麻囊一个瓢》是元代作家王哲所创作的诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
一个麻囊一个瓢,
我和我的妻子,
生活在清朝时期。
饥饿时,我们去采摘珍贵的草药。
我们克制着饥饿的胃,像水流入火中一样灼烧。
舞袖轻拂,飘逸自由。
一只青鸾引领我们,踏云而行。
我们要去蓬莱仙岛,寻找旧时的王侯。
我们重逢,一同登上仙境的彼岸。
诗意和赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者在清朝时期与妻子的艰难生活和他们追求仙境的梦想。诗中的"一个麻囊一个瓢"形象地描绘了他们的贫困生活,他们只有最基本的生活用具。饥饿时,他们不畏困难,去采摘珍贵的草药,用意志力克制住饥饿的肚子,像水被引入火中一样燃烧。
诗中的"舞袖拂风飘"表达了作者和妻子的自由和逍遥,他们像在舞蹈中一样自由自在地生活。"青鸾"象征着祥瑞和幸福,引领着他们踏上了通向仙境的旅程。他们要去蓬莱仙岛,寻找过去的荣耀和辉煌。
整首诗以简洁明了的语言,展示了作者的乐观向上和追求美好生活的精神。虽然生活贫困,但他们仍然怀揣梦想,勇往直前。诗中的意象和意境使人们感受到一种追求理想和超越现实的力量,激发了读者对美好生活和追求幸福的向往。
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展示了作者对美好生活的追求和对仙境的向往。它表达了一种乐观向上的精神,鼓舞人们在困境中保持希望,并追求更好的生活。
“我咱三口子”全诗拼音读音对照参考
xiǎo chóng shān
小重山
yí gè má náng yí gè piáo.
一个麻囊一个瓢。
wǒ zán sān kǒu zi, guò qīng cháo.
我咱三口子,过清朝。
jī lái zhǎng cǎi yù zhī miáo.
饥来长采玉芝苗。
kè cháng fù, shuǐ xiàng huǒ zhōng shāo.
克肠腹,水向火中烧。
wǔ xiù fú fēng piāo.
舞袖拂风飘。
qīng luán qián yǐn lù, niè yún shāo.
青鸾前引路,蹑云梢。
péng lái xū fǎng jiù wáng qiáo.
蓬莱须访旧王乔。
zhòng xiāng yuē, tóng gòng shàng dān xiāo.
重相约,同共上丹霄。
“我咱三口子”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。