“随我遨游”的意思及全诗出处和翻译赏析

随我遨游”出自元代王哲的《踏莎行》, 诗句共4个字,诗句拼音为:suí wǒ áo yóu,诗句平仄:平仄平平。

“随我遨游”全诗

《踏莎行》
东海汪洋,西山详审。
金钩钓得欢无恁。
一头活乐大鲸鱼。
万鳞灿烂铺白锦。
随我遨游,水云信任。
青山绿水相过甚。
张公吃酒李公来,李公

更新时间:2024年分类: 踏莎行

《踏莎行》王哲 翻译、赏析和诗意

《踏莎行·东海汪洋》是元代王哲创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
东海广阔辽远,西山清晰可见。使用金钩垂钓,无比欢喜。捕获了一条巨大的活鲸鱼,它的鳞片闪烁如锦绣般美丽。我随意地在海中遨游,水和云都信任我。青山和绿水相互映衬,张公在喝酒,李公过来了,李公...

诗意和赏析:
《踏莎行·东海汪洋》描绘了作者在东海辽阔的海域中的一次垂钓经历。诗中展示了作者对自然景观的观察和对自由自在的生活态度的追求。

诗词开篇以东海的广阔和西山的清晰可见作为背景,通过使用金钩垂钓来表达作者的欢乐心情。这里的金钩垂钓可以理解为作者在自然中寻找快乐和自由的一种方式。捕获到一条巨大的鲸鱼,表达了作者在自然中获得了宝贵的收获和体验。

接下来,诗中描绘了鲸鱼的美丽鳞片,将其比喻为铺满白色锦绣,形象地展示了鲸鱼的壮丽景象。作者随意地在海中遨游,水和云都信任他,表达了作者与自然相融合、自由自在的生活态度。

最后两句描述了张公和李公的场景,暗示了作者在这个自由自在的环境中与朋友们共享快乐时光。这里的张公和李公可以理解为作者的朋友,一同分享了作者在自然中的乐趣和自由。

整首诗以描绘自然景色和自由心境为主线,通过对海洋、鲸鱼和自然景观的描绘,表达了作者对自由自在生活的向往和追求。同时,通过描绘与朋友们共享快乐的场景,强调了友谊和人与人之间的情感交流的重要性。这首诗词以简洁明快的语言,展示了元代作品独特的魅力和意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“随我遨游”全诗拼音读音对照参考

tà suō xíng
踏莎行

dōng hǎi wāng yáng, xī shān xiáng shěn.
东海汪洋,西山详审。
jīn gōu diào dé huān wú nèn.
金钩钓得欢无恁。
yī tóu huó lè dà jīng yú.
一头活乐大鲸鱼。
wàn lín càn làn pù bái jǐn.
万鳞灿烂铺白锦。
suí wǒ áo yóu, shuǐ yún xìn rèn.
随我遨游,水云信任。
qīng shān lǜ shuǐ xiàng guò shèn.
青山绿水相过甚。
zhāng gōng chī jiǔ lǐ gōng lái, lǐ gōng
张公吃酒李公来,李公

“随我遨游”平仄韵脚

拼音:suí wǒ áo yóu
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“随我遨游”的相关诗句

“随我遨游”的关联诗句

网友评论


* “随我遨游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“随我遨游”出自王哲的 (踏莎行·东海汪洋),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。