“敢溪山蓦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“敢溪山蓦”全诗
各得其门,长闲,便归阳陌。
年光景,悟此得清凉,兆有,中仙,下贫人忆。
蒙书诲,日频搜索。
意上来闻,边声,怎生掩间,前朦事,别是一家风,尸没,和松,敢溪山蓦。
更新时间:2024年分类: 蓦山溪
《蓦山溪》王哲 翻译、赏析和诗意
《蓦山溪·猿捉整》是元代王哲创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
猿捉整,是修真格。各得其门,长闲,便归阳陌。
猿捉整,指的是修炼成仙的方法。每个修炼者都有自己的门径,心境平和时,便回到阳陌(指尘世间)。
年光景,悟此得清凉,兆有,中仙,下贫人忆。
岁月流转,领悟到修炼的清凉境界,意味着已经有迹象成为仙人,回忆起贫苦人家的生活。
蒙书诲,日频搜索。意上来闻,边声,怎生掩间,前朦事,别是一家风,尸没,和松,敢溪山蓦。
受书籍教诲,每日勤奋学习。心中充满了对修炼的渴望,边听边领悟,怎样能隐藏其中的奥秘。过去的模糊事物,仿佛是家中的风景,经历了生死,与松树一起,敢于突然出现在溪山间。
这首诗词以修真为主题,表达了作者对修炼成仙的向往和追求。猿捉整和归阳陌象征着修炼者在尘世中修炼的过程,年光景和清凉意境则表示修炼者领悟到修炼的真谛和境界。诗中的蓦山溪、边声、前朦事、敢溪山蓦等描绘了一种奇特的境界和仙山之景。整首诗词给人以清幽、神秘的感觉,展现了修真之道的美好与向往。
“敢溪山蓦”全诗拼音读音对照参考
mò shān xī
蓦山溪
yuán zhuō zhěng, shì xiū zhēn gé.
猿捉整,是修真格。
gè dé qí mén, zhǎng xián, biàn guī yáng mò.
各得其门,长闲,便归阳陌。
nián guāng jǐng, wù cǐ dé qīng liáng, zhào yǒu, zhōng xiān, xià pín rén yì.
年光景,悟此得清凉,兆有,中仙,下贫人忆。
méng shū huì, rì pín sōu suǒ.
蒙书诲,日频搜索。
yì shàng lái wén, biān shēng, zěn shēng yǎn jiān, qián méng shì, bié shì yī jiā fēng, shī méi, hé sōng, gǎn xī shān mò.
意上来闻,边声,怎生掩间,前朦事,别是一家风,尸没,和松,敢溪山蓦。
“敢溪山蓦”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。