“我老归农好”的意思及全诗出处和翻译赏析

我老归农好”出自元代许有壬的《水调歌头 和郑彦章韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǒ lǎo guī nóng hǎo,诗句平仄:仄仄平平仄。

“我老归农好”全诗

《水调歌头 和郑彦章韵》
春来久无雨,都作艳阳天。
天公素念民事,其忍秽良田。
鞭起九渊浓睡,散作两间膏泽,生意发天然。
听得老农语,大有是今年。
玉堂深,金阙近,乱云烟。
乾坤放眼无际,何物不鲜妍。
休把圣功收敛,要使人心满慰,万事此为先。
我老归农好,宜买潞河船。

更新时间:2024年分类: 水调歌头

作者简介(许有壬)

许有壬(1286~1364) 元代文学家。字可用,彰(zhang)德汤阴(今属河南)人。延祐二年(1315)进士及第,授同知辽州事。后来官中书左司员外郎时,京城外发生饥荒,他从"民,本也"的思想出发,主张放赈(chen 四声)救济。河南农民军起,他建议备御之策十五件。又任集贤大学士,不久改枢密副使,又拜中书左丞。他看到元朝将士贪掠人口玉帛而无斗志,就主张对起义农民实行招降政策。

《水调歌头 和郑彦章韵》许有壬 翻译、赏析和诗意

《水调歌头 和郑彦章韵》是元代诗人许有壬的作品。诗中描述了春天久违的雨水,给人们带来了丰收的希望和喜悦。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

春天来了,长时间没有雨水,阳光明媚。天公深知民间疾苦,却忍心让良田干涸。突然间,九泉之下的神灵醒来,使田野恢复生机,生意兴旺,仿佛是天然的祝福。听着农民们的谈论,可以知道今年的收成将非常丰盛。宫殿深深远远,皇宫的金阙近在眼前,云烟弥漫。放眼望去,广袤的天地辽阔无际,无一物不散发着鲜妍的光彩。不要隐藏圣明的功绩,要让人们的心灵得到满足,万事皆以此为首要。我喜欢归田务农,应该买一艘潞河的船来享受田园生活。

这首诗以春雨为主题,表达了作者对雨水的期盼和对丰收的祝愿。诗中展示了自然界的神奇力量,雨水的降临使大地恢复生机,人们的生活也因此得到改善。作者通过描绘自然景观和人们的生活状态,表达了对丰收和幸福生活的向往。诗中使用了形象生动的描写和意象丰富的语言,给人以愉悦的感受。诗词中还融入了对乡村生活的热爱和推崇,体现了作者对田园生活的向往和追求。

这首诗词展现了元代诗歌的特点,即情感真挚,意境深远。通过对自然景物的描绘和对人们生活的表达,传递出作者对美好生活的向往和对自然力量的敬畏。整首诗词情感饱满,意境深远,既表达了对丰收和幸福生活的渴望,也展示了作者对田园生活的热爱和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我老归农好”全诗拼音读音对照参考

shuǐ diào gē tóu hé zhèng yàn zhāng yùn
水调歌头 和郑彦章韵

chūn lái jiǔ wú yǔ, dōu zuò yàn yáng tiān.
春来久无雨,都作艳阳天。
tiān gōng sù niàn mín shì, qí rěn huì liáng tián.
天公素念民事,其忍秽良田。
biān qǐ jiǔ yuān nóng shuì, sàn zuò liǎng jiān gào zé, shēng yì fā tiān rán.
鞭起九渊浓睡,散作两间膏泽,生意发天然。
tīng dé lǎo nóng yǔ, dà yǒu shì jīn nián.
听得老农语,大有是今年。
yù táng shēn, jīn quē jìn, luàn yún yān.
玉堂深,金阙近,乱云烟。
qián kūn fàng yǎn wú jì, hé wù bù xiān yán.
乾坤放眼无际,何物不鲜妍。
xiū bǎ shèng gōng shōu liǎn, yào shǐ rén xīn mǎn wèi, wàn shì cǐ wèi xiān.
休把圣功收敛,要使人心满慰,万事此为先。
wǒ lǎo guī nóng hǎo, yí mǎi lù hé chuán.
我老归农好,宜买潞河船。

“我老归农好”平仄韵脚

拼音:wǒ lǎo guī nóng hǎo
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓  (仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我老归农好”的相关诗句

“我老归农好”的关联诗句

网友评论


* “我老归农好”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我老归农好”出自许有壬的 (水调歌头 和郑彦章韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。