“老夫只解为农圃”的意思及全诗出处和翻译赏析

老夫只解为农圃”出自元代许有壬的《忆秦娥》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǎo fū zhǐ jiě wèi nóng pǔ,诗句平仄:仄平仄仄仄平仄。

“老夫只解为农圃”全诗

《忆秦娥》
山花舞。
岩姿能笑禽能语。
禽能语。
百年心事,一犁春雨。
神仙护短多官府。
老夫只解为农圃
为农圃。
乾坤休问,几番今古。

更新时间:2024年分类: 忆秦娥

作者简介(许有壬)

许有壬(1286~1364) 元代文学家。字可用,彰(zhang)德汤阴(今属河南)人。延祐二年(1315)进士及第,授同知辽州事。后来官中书左司员外郎时,京城外发生饥荒,他从"民,本也"的思想出发,主张放赈(chen 四声)救济。河南农民军起,他建议备御之策十五件。又任集贤大学士,不久改枢密副使,又拜中书左丞。他看到元朝将士贪掠人口玉帛而无斗志,就主张对起义农民实行招降政策。

《忆秦娥》许有壬 翻译、赏析和诗意

《忆秦娥·山花舞》是元代诗人许有壬的作品。这首诗描绘了山中花朵如舞的景象,以及山中的禽鸟能够说话的奇妙情景。诗中还表达了百年心事,以及作者作为一个农夫,对于神仙官府和世事变迁的无所关心。

这首诗的中文译文如下:

回忆起秦娥,山中花朵舞动,
岩石形态能笑,鸟儿能言语。
禽鸟能言语。
百年心事,像春雨一犁。
神仙护短常多官府。
老夫只解为农圃。
为农圃。
宇宙的变化,别问多少次今古。

这首诗意充满了自然景色的描绘和哲思的抒发。山中的花朵如舞,给人以美丽的想象,而岩石的形态能够笑出来,禽鸟竟然能够说话,展示了诗人丰富的想象力和对自然界的赞美之情。

在表达百年心事时,诗人运用了"一犁春雨"的比喻,将心事与春雨的滋润联系在一起,形象地表达了他内心所感受到的沉重和深远。同时,他对神仙官府的提及,表明了尘世俗务对于他而言并不重要,他只专注于农耕的事业,将自己的生活与大自然相融合。

最后的两句"乾坤休问,几番今古"表达了诗人对世事变迁的淡漠态度。他认为宇宙的变化是无法计量的,不值得去过多地追问和探索。这种超脱尘世的境界体现了诗人对于人生意义的思考和对于人事变迁的超然态度。

总体而言,这首诗以山花舞动为主线,通过描绘自然景色和运用比喻手法,抒发了诗人对自然美的赞美以及对尘世纷扰的超然态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老夫只解为农圃”全诗拼音读音对照参考

yì qín é
忆秦娥

shān huā wǔ.
山花舞。
yán zī néng xiào qín néng yǔ.
岩姿能笑禽能语。
qín néng yǔ.
禽能语。
bǎi nián xīn shì, yī lí chūn yǔ.
百年心事,一犁春雨。
shén xiān hù duǎn duō guān fǔ.
神仙护短多官府。
lǎo fū zhǐ jiě wèi nóng pǔ.
老夫只解为农圃。
wèi nóng pǔ.
为农圃。
qián kūn xiū wèn, jǐ fān jīn gǔ.
乾坤休问,几番今古。

“老夫只解为农圃”平仄韵脚

拼音:lǎo fū zhǐ jiě wèi nóng pǔ
平仄:仄平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老夫只解为农圃”的相关诗句

“老夫只解为农圃”的关联诗句

网友评论


* “老夫只解为农圃”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老夫只解为农圃”出自许有壬的 (忆秦娥·山花舞),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。