“世态自争妍”的意思及全诗出处和翻译赏析
“世态自争妍”全诗
草舍三闲柳作椽。
围绕佳城才二顷,山田。
便觉胸中绰绰然。
世态自争妍。
老我壶觞业自专。
地阔天宽容醉舞,回旋。
又似偷闲
更新时间:2024年分类: 南乡子
作者简介(许有壬)
许有壬(1286~1364) 元代文学家。字可用,彰(zhang)德汤阴(今属河南)人。延祐二年(1315)进士及第,授同知辽州事。后来官中书左司员外郎时,京城外发生饥荒,他从"民,本也"的思想出发,主张放赈(chen 四声)救济。河南农民军起,他建议备御之策十五件。又任集贤大学士,不久改枢密副使,又拜中书左丞。他看到元朝将士贪掠人口玉帛而无斗志,就主张对起义农民实行招降政策。
《南乡子》许有壬 翻译、赏析和诗意
《南乡子·小隐远民尘》是元代许有壬创作的一首诗词。这首诗描绘了一个小隐居远离尘嚣的景象。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
小隐远离尘嚣,
茅舍中三株垂柳作为屋梁。
只有两顷山田围绕着这美丽的城市。
这一切让人感到内心宽广而自在,
世俗的争斗与华丽并不重要。
我已年老,只专注于我的壶觞事业。
在这广袤的土地和辽阔的天空下,我自由自在地舞蹈旋转,
就像在偷偷享受一片宁静的时光。
这首诗以清新淡雅的笔触,表达了诗人远离尘嚣、隐居山野的愿望和对自由自在生活的向往。诗人通过描绘茅舍中垂柳作为屋梁、只有两顷山田围绕的小居,展现了一个与世隔绝、宁静自在的生活场景。诗中的"胸中绰绰然"表达了诗人内心的宽广与豁达,他不受世俗的争斗和华丽的诱惑所困扰,专注于自己的壶觞事业。"地阔天宽容醉舞,回旋"则是表达了诗人在广袤的土地上尽情舞蹈、享受自由的心情,仿佛偷得一份宁静与闲适。
这首诗词通过对自然环境和内心情感的描绘,传达了诗人追求宁静、远离尘嚣的人生态度。它不仅展示了自然山水的美丽和宁静,也反映了诗人对世俗纷扰的疲倦和对自由自在生活的向往。整首诗语言简练,意境清新,给人以宁静、舒适的感受,引发读者对自然、宁静和内心自由的思考。
“世态自争妍”全诗拼音读音对照参考
nán xiāng zǐ
南乡子
xiǎo yǐn yuǎn mín chén.
小隐远民尘。
cǎo shè sān xián liǔ zuò chuán.
草舍三闲柳作椽。
wéi rào jiā chéng cái èr qǐng, shān tián.
围绕佳城才二顷,山田。
biàn jué xiōng zhōng chuò chuò rán.
便觉胸中绰绰然。
shì tài zì zhēng yán.
世态自争妍。
lǎo wǒ hú shāng yè zì zhuān.
老我壶觞业自专。
dì kuò tiān kuān róng zuì wǔ, huí xuán.
地阔天宽容醉舞,回旋。
yòu shì tōu xián
又似偷闲
“世态自争妍”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。