“银箭迟迟夜漏迁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“银箭迟迟夜漏迁”全诗
明月静添华烛影,和风时度御炉烟。
朱轮绣觳车声接,玉勒金羁马首骈。
一曲云谣飞圣藻,万方歌仰尧天。
更新时间:2024年分类:
《奉和御制元灯》徐铉 翻译、赏析和诗意
《奉和御制元灯》是唐代徐铉所作的一首诗词。下面是针对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
在高敞的幔亭前,有着九扇大门。
银箭缓缓,夜晚的时光流转。
明亮的月光静静地照亮着华烛的影子,
和风时而吹过,御炉的烟气轻轻飘散。
红色的车轮和绣着鱼纹的车身相连,
玉勒和金羁束缚着马首。
一曲云谣飞扬,称颂着圣藻(指帝王的座位),
万方的人们歌颂着尧天(指尧帝,古代传说中的贤明君主)。
诗意:
这首诗词以唐代宫廷为背景,以豪华的场景描绘了皇帝的威严和庄严。诗中通过描绘幔亭、门、箭、月、烛、风、炉、车、马等元素,展示了宫廷的盛况和华美景象。同时,通过云谣和歌颂尧天的描绘,表达了对皇帝的敬仰和赞美之情。
赏析:
这首诗词以细腻的笔触描绘了宫廷的盛况和庄严,通过对细节的描写,展现了皇帝的威仪和权威。作者运用了丰富的意象,如明月、和风、御炉等,将场景描绘得栩栩如生,给人一种华美壮丽的感觉。诗中还通过云谣和歌颂尧天的描绘,表达了对皇帝的崇敬之情,展现了当时社会对帝王的崇拜和尊崇。整首诗词富有节奏感,语言优美流畅,给人以庄严高贵的感受。
这首诗词展示了唐代宫廷的繁荣和盛世气象,同时也体现了作者对皇帝的敬仰和对社会秩序的推崇。通过描绘壮丽的景象和表达崇敬之情,诗词传达了一种仪式性和庄重感,展示了当时宫廷文化的特点。
“银箭迟迟夜漏迁”全诗拼音读音对照参考
fèng hé yù zhì yuán dēng
奉和御制元灯
màn tíng gāo chǎng jiǔ mén qián, yín jiàn chí chí yè lòu qiān.
幔亭高敞九门前,银箭迟迟夜漏迁。
míng yuè jìng tiān huá zhú yǐng, hé fēng shí dù yù lú yān.
明月静添华烛影,和风时度御炉烟。
zhū lún xiù hú chē shēng jiē, yù lēi jīn jī mǎ shǒu pián.
朱轮绣觳车声接,玉勒金羁马首骈。
yī qǔ yún yáo fēi shèng zǎo, wàn fāng gē yǎng yáo tiān.
一曲云谣飞圣藻,万方歌仰尧天。
“银箭迟迟夜漏迁”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。