“曾许从容妓乐间”的意思及全诗出处和翻译赏析

曾许从容妓乐间”出自唐代徐铉的《太师相公挽歌词二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:céng xǔ cóng róng jì lè jiān,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“曾许从容妓乐间”全诗

《太师相公挽歌词二首》
风流安石在东山,曾许从容妓乐间
倾盖算来能几日,逝川东去不知还。
北邙原上寒云结,郑国门前晓月弯。
祖奠欲收宝御散,满衣零泪掩衰颜。

更新时间:2024年分类:

《太师相公挽歌词二首》徐铉 翻译、赏析和诗意

《太师相公挽歌词二首》是唐代徐铉创作的一首诗词。这首诗词表达了对已逝太师相公的悼念之情,诗意深沉而凄凉。

诗词的中文译文如下:

风流安石在东山,
曾许从容妓乐间。
倾盖算来能几日,
逝川东去不知还。

北邙原上寒云结,
郑国门前晓月弯。
祖奠欲收宝御散,
满衣零泪掩衰颜。

这首诗词通过描写太师相公的逝去和悼念之情,表达了作者对逝者的惋惜和怀念之情。

诗词的赏析:

这首诗词以清丽的笔触描绘了太师相公的风采与威望。"风流安石在东山"这句表达了太师相公的优雅与风度,"曾许从容妓乐间"则展现了他对艺术的热爱和对人生的从容态度。

接着,诗词转折至逝去的景象。"倾盖算来能几日,逝川东去不知还"这两句以寥寥数语道出了生命的短暂和逝者已经离去的事实,表达了作者对光阴易逝和生命脆弱性的思考。

接下来的两句"北邙原上寒云结,郑国门前晓月弯"描绘了景物的冷寂和凄凉。北邙原上的寒云和郑国门前的弯月,烘托出逝者离世后的孤寂和无尽的寂寞。

最后两句"祖奠欲收宝御散,满衣零泪掩衰颜"表达了作者内心的悲伤和哀思。祭奠的场景和满襟的泪水,都显露出作者对逝者的深深怀念之情,也透露出对时光流转和人生无常的感慨。

整首诗词通过对逝去太师相公的追思,表达了作者对光阴易逝、人生无常的思考和对逝者的深深怀念之情。透过凄凉的词句和景物的描绘,给读者带来悲伤和思考,引发对生命价值和珍贵时光的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曾许从容妓乐间”全诗拼音读音对照参考

tài shī xiàng gōng wǎn gē cí èr shǒu
太师相公挽歌词二首

fēng liú ān shí zài dōng shān, céng xǔ cóng róng jì lè jiān.
风流安石在东山,曾许从容妓乐间。
qīng gài suàn lái néng jǐ rì, shì chuān dōng qù bù zhī hái.
倾盖算来能几日,逝川东去不知还。
běi máng yuán shàng hán yún jié, zhèng guó mén qián xiǎo yuè wān.
北邙原上寒云结,郑国门前晓月弯。
zǔ diàn yù shōu bǎo yù sàn, mǎn yī líng lèi yǎn shuāi yán.
祖奠欲收宝御散,满衣零泪掩衰颜。

“曾许从容妓乐间”平仄韵脚

拼音:céng xǔ cóng róng jì lè jiān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曾许从容妓乐间”的相关诗句

“曾许从容妓乐间”的关联诗句

网友评论


* “曾许从容妓乐间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曾许从容妓乐间”出自徐铉的 (太师相公挽歌词二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。