“涧底山头各生殖”的意思及全诗出处和翻译赏析
“涧底山头各生殖”全诗
风度乍闻琴曲调,巢高初见鹤仪形。
枝智能陛戟寒生槛,叶带鑪烟翠满庭。
涧底山头各生殖,托根争似在青冥。
更新时间:2024年分类:
《奉和御制殿前松兼以书事》徐铉 翻译、赏析和诗意
《奉和御制殿前松兼以书事》是唐代徐铉所写的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
长松修斡列承明,
虎盼龙盘气貌灵。
风度乍闻琴曲调,
巢高初见鹤仪形。
枝智能陛戟寒生槛,
叶带鑪烟翠满庭。
涧底山头各生殖,
托根争似在青冥。
诗意:
这首诗描绘了一棵松树在皇宫前的景象。长松修长挺拔,如同列队迎接皇帝光明的仪仗,树干犹如虎盘龙蟠,展现出雄壮的气势。微风吹过,仿佛听到了松树发出的琴音,宛如听到了宫廷乐曲的声调。松树高耸入云,初次见到它的人会被它犹如仙鹤般的风姿所吸引。松树的枝条智慧似人,它们像宫廷的戟门一样寒冷而坚定地生长在槛墙上,树叶上还带有炉烟的青翠色,满庭苍翠一片。在涧底和山顶,还有其他松树各自生长繁衍,它们扎根于土地,争相向着苍穹伸展,仿佛置身于广阔的天空之中。
赏析:
这首诗以细腻的描写展现了一棵松树在皇宫前的壮丽景象,通过对松树的形态和特点的刻画,表达出松树的威严和灵动之美。诗人通过对松树的比喻和赋予人类特征的描绘,将松树与皇宫、宫廷音乐以及仙鹤相联系,赋予了松树一种庄严、高贵和智慧的形象。诗中也突出了松树的顽强生命力,它们在寒冷的环境中繁衍生长,不断向上生长,象征着坚韧不拔的精神。整首诗以自然景物为基础,通过细致入微的描写,展示了作者对松树的赞美和敬仰之情,同时也抒发了对皇室的崇敬和景观的赞美之情。
“涧底山头各生殖”全诗拼音读音对照参考
fèng hé yù zhì diàn qián sōng jiān yǐ shū shì
奉和御制殿前松兼以书事
cháng sōng xiū wò liè chéng míng, hǔ pàn lóng pán qì mào líng.
长松修斡列承明,虎盼龙盘气貌灵。
fēng dù zhà wén qín qǔ diào, cháo gāo chū jiàn hè yí xíng.
风度乍闻琴曲调,巢高初见鹤仪形。
zhī zhì néng bì jǐ hán shēng kǎn, yè dài lú yān cuì mǎn tíng.
枝智能陛戟寒生槛,叶带鑪烟翠满庭。
jiàn dǐ shān tóu gè shēng zhí, tuō gēn zhēng shì zài qīng míng.
涧底山头各生殖,托根争似在青冥。
“涧底山头各生殖”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。