“兴去却归南国去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“兴去却归南国去”出自唐代徐铉的《送汪处士还黟歙》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xìng qù què guī nán guó qù,诗句平仄:仄仄仄平平平仄。
“兴去却归南国去”全诗
《送汪处士还黟歙》
孤云野鹤任天真,乘兴游梁又适秦。
兴去却归南国去,黄山何谢武陵春。
兴去却归南国去,黄山何谢武陵春。
更新时间:2024年分类:
《送汪处士还黟歙》徐铉 翻译、赏析和诗意
《送汪处士还黟歙》是唐代徐铉创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对朋友汪处士归乡的送别之情,融入了自然景色和人生哲理。
这首诗词的中文译文如下:
孤云野鹤任天真,
乘兴游梁又适秦。
兴去却归南国去,
黄山何谢武陵春。
这首诗词的诗意可以从以下几个方面来解析:
1. 自然意象:诗中的"孤云野鹤"形容了汪处士的独立和超然,他像一片孤云飘荡在天空,像一只野鹤自由自在。这些自然意象表达了处士飘逸不羁的个性和追求自由的态度。
2. 旅行与归乡:诗中提到了乘兴游梁,表示汪处士心情愉悦地旅行。然而,兴尽而归,他最终还是要回到南国。这表达了旅行与归乡之间的矛盾,既有游玩的快乐,又有回归故土的思念。
3. 山水意境:诗中黄山和武陵春的描绘,为整首诗营造了一幅美丽的山水画卷。黄山是中国著名的山脉,而武陵春则象征着繁花盛开的季节。这些山水景色的描绘增加了诗词的艺术韵味,给人以美好的联想和意境。
通过赏析这首诗词,我们可以感受到作者对友人归乡的祝福和送别之情,同时也通过自然景色的描绘展示了对自由和美好生活的向往。整首诗词以简洁的语言表达了复杂的情感和思考,给人以深思和共鸣。
“兴去却归南国去”全诗拼音读音对照参考
sòng wāng chǔ shì hái yī shè
送汪处士还黟歙
gū yún yě hè rèn tiān zhēn, chéng xìng yóu liáng yòu shì qín.
孤云野鹤任天真,乘兴游梁又适秦。
xìng qù què guī nán guó qù, huáng shān hé xiè wǔ líng chūn.
兴去却归南国去,黄山何谢武陵春。
“兴去却归南国去”平仄韵脚
拼音:xìng qù què guī nán guó qù
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“兴去却归南国去”的相关诗句
“兴去却归南国去”的关联诗句
网友评论
* “兴去却归南国去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“兴去却归南国去”出自徐铉的 (送汪处士还黟歙),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。