“萧廖羽客家”的意思及全诗出处和翻译赏析

萧廖羽客家”出自唐代徐铉的《题雷公井》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāo liào yǔ kè jiā,诗句平仄:平仄仄仄平。

“萧廖羽客家”全诗

《题雷公井》
掩霭愚公谷,萧廖羽客家
俗人知处所,应为有桃花。

更新时间:2024年分类:

《题雷公井》徐铉 翻译、赏析和诗意

《题雷公井》是唐代徐铉创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
掩霭愚公谷,
萧廖羽客家。
俗人知处所,
应为有桃花。

诗意:
这首诗描绘了一个被云雾笼罩的愚公谷,一个寂静而荒凉的地方。羽客(指飞鸟)在这里飞舞,宛如孤独的旅客。只有那些粗俗的人们才会知道这个地方的所在,而它的存在应该是因为这里有桃花。

赏析:
这首诗凭借简洁而凝练的文字,表达了一种幽静、寂寥的意境。诗人通过使用掩、霭、愚公谷、萧廖、羽客等词语,巧妙地描绘了这个景象。愚公谷被云雾所笼罩,给人一种神秘而朦胧的感觉,与寂静的羽客形成了鲜明的对比。愚公谷虽然荒凉,但只有那些粗俗的人才知道它的所在,这暗示了这个地方的独特之处。最后一句"应为有桃花",则将读者的思绪引向了桃花,为整首诗增添了一丝温婉和生机。

整首诗在简洁的语言中传递出了一种深沉的意境,给人以思考和遐想的空间。同时,通过对比的手法,使得寂静与喧嚣、荒凉与温婉形成了鲜明的对比,让读者在对照中感受到诗人独到的感悟和情感。这首诗的美在于它的表达方式简洁而凝练,给人以余韵和共鸣,让读者沉浸其中,感受到大自然的神秘与美丽。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“萧廖羽客家”全诗拼音读音对照参考

tí léi gōng jǐng
题雷公井

yǎn ǎi yú gōng gǔ, xiāo liào yǔ kè jiā.
掩霭愚公谷,萧廖羽客家。
sú rén zhī chù suǒ, yīng wèi yǒu táo huā.
俗人知处所,应为有桃花。

“萧廖羽客家”平仄韵脚

拼音:xiāo liào yǔ kè jiā
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“萧廖羽客家”的相关诗句

“萧廖羽客家”的关联诗句

网友评论


* “萧廖羽客家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“萧廖羽客家”出自徐铉的 (题雷公井),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。