“维摩居士室皆空”的意思及全诗出处和翻译赏析
“维摩居士室皆空”全诗
群公竞有诗相赠,组绣珠玑满袖中。
更新时间:2024年分类:
《奉和武功学士舍人纪赠文懿大师净公》徐铉 翻译、赏析和诗意
《奉和武功学士舍人纪赠文懿大师净公》是唐代徐铉所作的一首诗词。这首诗词描绘了一位受人尊敬的禅师和他的弟子们相互赠送诗文和宝珠的场景。
这首诗词的中文译文、诗意和赏析如下:
中文译文:
禅师名叫惠远,其声望很高,
他的弟子维摩居士的房间是空的。
群公们都争相用诗文和宝珠相赠,
绣珠玑满满地装满了他们的袖子。
诗意和赏析:
这首诗词以一种崇高的姿态,赞美了禅师惠远和他的学生们之间的亲密关系和深厚的友谊。惠远禅师被尊称为大师净公,显示出他在修行和教导方面的卓越。他的弟子维摩居士的房间是空的,这可以被理解为他对物质世界的超越和对内心的专注。
诗中提到群公们争相赠送诗文和宝珠,这反映了他们对禅师的崇敬和感激之情。宝珠被描述为绣珠玑,象征着珍贵和美好。袖子满满装满了珍贵的宝珠,表达了群公们对禅师的赞美之情,也显示了他们的慷慨和慷慨赠予的精神。
整体而言,这首诗词展示了禅师和他的学生们之间的亲密关系和深厚的师徒情谊。它表达了对禅师的尊敬和感激之情,并强调了他们对禅修和精神追求的共同理解。通过描绘这样一幅场景,诗词传达了一种平和与宁静的意境,同时也呈现了一种精神追求和情感交流的高尚境界。
“维摩居士室皆空”全诗拼音读音对照参考
fèng hé wǔ gōng xué shì shè rén jì zèng wén yì dà shī jìng gōng
奉和武功学士舍人纪赠文懿大师净公
huì yuǎn chán shī míng sù zhòng, wéi mó jū shì shì jiē kōng.
惠远禅师名素重,维摩居士室皆空。
qún gōng jìng yǒu shī xiāng zèng, zǔ xiù zhū jī mǎn xiù zhōng.
群公竞有诗相赠,组绣珠玑满袖中。
“维摩居士室皆空”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。