“哀思泪盈把”的意思及全诗出处和翻译赏析
“哀思泪盈把”全诗
见者必属目,实相在其下。
此翁强健时,门外无车马。
夫岂固绝交,欲与无可者。
独我时扣关,辞色颇相假。
玄禅到佛祖,妙句近风雅。
万事已陈迹,哀思泪盈把。
即之不复见,去之不忍舍。
优婆塞何为,酌水日奠斝。
三径草易荒,悲风绕松槚。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王炎)
王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。
《追念将使叔》王炎 翻译、赏析和诗意
《追念将使叔》是宋代王炎创作的一首诗词。这首诗以自然景物为背景,表达了对已故的将使叔的追思之情。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
青山横白云,野色极潇洒。
远眺青山,山峦横亘,云彩如白练般悬浮其中,野外景色极其自然悠远。
见者必属目,实相在其下。
凡是看到这景象的人都会驻足凝视,实际的景物在这山云之下。
此翁强健时,门外无车马。
曾经这位翁公身强体壮,门外却没有车马驻足。
夫岂固绝交,欲与无可者。
难道是他与世隔绝,不愿与人来往?
独我时扣关,辞色颇相假。
只有我一个人敲门拜访,他的言辞和神情似乎有些虚假。
玄禅到佛祖,妙句近风雅。
他崇尚玄妙的禅宗,也崇拜佛陀,他的言辞近乎风雅。
万事已陈迹,哀思泪盈把。
一切事情都已成为过去,他的忧伤和思念之情溢满眼泪。
即之不复见,去之不忍舍。
现在再也见不到他,离别时不舍离去。
优婆塞何为,酌水日奠斝。
他像优婆塞一样,以水为奠酒,每日悲伤地向已逝者敬酒。
三径草易荒,悲风绕松槚。
小径上的草很容易荒芜,悲伤的风声围绕着松树。
这首诗词通过描绘自然景物,表达了对已逝的将使叔的思念之情。诗中的青山、白云和野色,以及将使叔的强健身姿和追求玄妙的精神追求,都展现了作者对将使叔的景仰和怀念之情。诗中流露出的哀思和离别之痛,使人们感受到诗人内心的深情和对逝去时光的怀念。整首诗抒发了人们对已故亲友的思念之情,以及对时光流转的感慨和对生命的思考。
“哀思泪盈把”全诗拼音读音对照参考
zhuī niàn jiāng shǐ shū
追念将使叔
qīng shān héng bái yún, yě sè jí xiāo sǎ.
青山横白云,野色极潇洒。
jiàn zhě bì shǔ mù, shí xiàng zài qí xià.
见者必属目,实相在其下。
cǐ wēng qiáng jiàn shí, mén wài wú chē mǎ.
此翁强健时,门外无车马。
fū qǐ gù jué jiāo, yù yǔ wú kě zhě.
夫岂固绝交,欲与无可者。
dú wǒ shí kòu guān, cí sè pō xiāng jiǎ.
独我时扣关,辞色颇相假。
xuán chán dào fó zǔ, miào jù jìn fēng yǎ.
玄禅到佛祖,妙句近风雅。
wàn shì yǐ chén jī, āi sī lèi yíng bǎ.
万事已陈迹,哀思泪盈把。
jí zhī bù fù jiàn, qù zhī bù rěn shě.
即之不复见,去之不忍舍。
yōu pó sāi hé wéi, zhuó shuǐ rì diàn jiǎ.
优婆塞何为,酌水日奠斝。
sān jìng cǎo yì huāng, bēi fēng rào sōng jiǎ.
三径草易荒,悲风绕松槚。
“哀思泪盈把”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。