“幽寻穿窈眺步崔嵬”的意思及全诗出处和翻译赏析

幽寻穿窈眺步崔嵬”出自宋代王炎的《张德夫园亭八咏·山椒》, 诗句共8个字,诗句拼音为:yōu xún chuān yǎo tiào bù cuī wéi,诗句平仄:平平平仄仄仄平平。

“幽寻穿窈眺步崔嵬”全诗

《张德夫园亭八咏·山椒》
百尺云根老,斑斑长绿苔。
幽寻穿窈眺步崔嵬
地脉元无此,人心亦巧哉。
千年湖底石,幻作小飞来。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《张德夫园亭八咏·山椒》王炎 翻译、赏析和诗意

《张德夫园亭八咏·山椒》是宋代诗人王炎创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
百尺高的云根已经苍老,
上面长满了斑斑绿苔。
在幽静的小径上徘徊,
眺望着崔嵬的山峰。
这片土地没有这样的山椒树,
而人的心思却十分巧妙。
千年湖底的石头,
幻化成小鸟飞来。

诗意:
《张德夫园亭八咏·山椒》描绘了一幅山椒树的景象。诗人以独特的视角观察一棵百尺高的山椒树,它的云根已经苍老,长满了斑斑绿苔。诗人在幽静的小径上漫步,远眺巍峨的山峰。他惊叹于这片土地上没有同样的山椒树,同时也赞叹人的心思巧妙。最后,诗人以幻化的笔墨描绘了千年湖底的石头仿佛变成小鸟飞来的景象。

赏析:
这首诗以简洁的语言描述了山椒树的形象,展示了诗人敏锐的观察力和独特的感受。云根苍老斑斑长绿苔,揭示了岁月的沉淀和自然的力量。诗人通过幽静的小径和崔嵬的山峰,营造了一种静谧而壮丽的氛围。他通过对比地脉和人心,表达了对自然的赞美和对人类智慧的赞叹。最后,诗人巧妙地运用幻化的手法,将千年湖底的石头想象成小鸟飞来,给予了诗词以浪漫和想象的色彩。

整首诗词以简练的语言刻画出了山椒树的形象,并通过对比和幻化的手法,表达了诗人对自然和人类智慧的思考和赞美。这首诗以其独特的视角和精湛的描写,展示了王炎的诗歌才华和对自然界的敏感触觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“幽寻穿窈眺步崔嵬”全诗拼音读音对照参考

zhāng dé fū yuán tíng bā yǒng shān jiāo
张德夫园亭八咏·山椒

bǎi chǐ yún gēn lǎo, bān bān zhǎng lǜ tái.
百尺云根老,斑斑长绿苔。
yōu xún chuān yǎo tiào bù cuī wéi.
幽寻穿窈眺步崔嵬。
dì mài yuán wú cǐ,
地脉元无此,
rén xīn yì qiǎo zāi.
人心亦巧哉。
qiān nián hú dǐ shí,
千年湖底石,
huàn zuò xiǎo fēi lái.
幻作小飞来。

“幽寻穿窈眺步崔嵬”平仄韵脚

拼音:yōu xún chuān yǎo tiào bù cuī wéi
平仄:平平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“幽寻穿窈眺步崔嵬”的相关诗句

“幽寻穿窈眺步崔嵬”的关联诗句

网友评论


* “幽寻穿窈眺步崔嵬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“幽寻穿窈眺步崔嵬”出自王炎的 (张德夫园亭八咏·山椒),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。