“知公胸次有阳春”的意思及全诗出处和翻译赏析

知公胸次有阳春”出自宋代王炎的《陪留宰游灌溪回饮县圃六绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhī gōng xiōng cì yǒu yáng chūn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“知公胸次有阳春”全诗

《陪留宰游灌溪回饮县圃六绝》
东风桃花可招客,吏事尘埃能困人。
蘸甲一杯留我醉,知公胸次有阳春

更新时间:2024年分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《陪留宰游灌溪回饮县圃六绝》王炎 翻译、赏析和诗意

《陪留宰游灌溪回饮县圃六绝》是宋代诗人王炎的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
东风桃花可招客,
吏事尘埃能困人。
蘸甲一杯留我醉,
知公胸次有阳春。

诗意:
这首诗描述了诗人陪同官员游玩灌溪回的情景。诗人首先提到了春天的桃花和东风,暗示着春季的美景和生机勃勃的气息,这可以吸引游客前来观赏。然而,接下来诗人又描绘了官场的繁忙和尘埃,暗示了官员们被琐事困扰的现实。最后两句表达了诗人的心境,他举起酒杯,想要留住这一刻的醉意,同时他了解官员的聪明才智,相信他们有能力创造出美好的未来。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了春天的景色和官场的现实,反映了诗人对时代和社会的观察和思考。诗中运用了对比的手法,通过对美景和繁忙的官场生活的描绘,凸显了官员们在琐事中追求阳春的渴望。最后两句中的饮酒留醉和对官员聪明才智的赞叹,展示了诗人对官员们的赞赏和向往。整首诗情感真挚,语言简练,通过对自然景色和社会现实的描绘,展示了诗人对人生和社会的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“知公胸次有阳春”全诗拼音读音对照参考

péi liú zǎi yóu guàn xī huí yǐn xiàn pǔ liù jué
陪留宰游灌溪回饮县圃六绝

dōng fēng táo huā kě zhāo kè, lì shì chén āi néng kùn rén.
东风桃花可招客,吏事尘埃能困人。
zhàn jiǎ yī bēi liú wǒ zuì, zhī gōng xiōng cì yǒu yáng chūn.
蘸甲一杯留我醉,知公胸次有阳春。

“知公胸次有阳春”平仄韵脚

拼音:zhī gōng xiōng cì yǒu yáng chūn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“知公胸次有阳春”的相关诗句

“知公胸次有阳春”的关联诗句

网友评论


* “知公胸次有阳春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“知公胸次有阳春”出自王炎的 (陪留宰游灌溪回饮县圃六绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。