“一朝受霜雪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一朝受霜雪”全诗
凉秋风露来,往往竞枯槁。
一朝受霜雪,脱落遽如扫。
特立金石姿,青青未尝老。
下视软美辈,摧折不自保。
古人几失言,疾风知劲草。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王炎)
王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。
《吕待制所居八咏·岁寒》王炎 翻译、赏析和诗意
《吕待制所居八咏·岁寒》是宋代诗人王炎的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
春阳竞妩媚,百卉颜色好。
春天的阳光争相展现妩媚的姿态,百花的颜色美好动人。
凉秋风露来,往往竞枯槁。
凉爽的秋风和露水来临,常常使植物逐渐凋谢枯槁。
一朝受霜雪,脱落遽如扫。
一旦遭受寒霜和雪,树叶纷纷落下,犹如被扫除一般。
特立金石姿,青青未尝老。
独立而坚固的金石般的姿态,依然青春不老。
下视软美辈,摧折不自保。
俯视那些柔弱而美丽的人,他们容易被摧折而无法自保。
古人几失言,疾风知劲草。
历代的伟人往往在言辞中犯过错误,只有经历疾风考验的坚韧植物才能显露出真正的力量。
这首诗通过描绘四季景物,表达了生命的变幻无常和坚韧不拔的品质。春天的花朵美丽繁盛,秋天的植物逐渐凋谢,冬天的寒冷使植物失去生机。然而,那些特立独行、坚韧不拔的事物,如金石般的姿态和经历疾风的劲草,仍然能保持青春和力量。与此同时,诗人也通过对软弱的美丽事物的描绘,暗示人们应该具备坚韧不拔的品质,像疾风中的劲草一样能够经受住挑战和考验。整首诗以景物的变化抒发了对生命与人性的思考,同时也表达了对坚韧品质的赞美和崇尚。
“一朝受霜雪”全诗拼音读音对照参考
lǚ dài zhì suǒ jū bā yǒng suì hán
吕待制所居八咏·岁寒
chūn yáng jìng wǔ mèi, bǎi huì yán sè hǎo.
春阳竞妩媚,百卉颜色好。
liáng qiū fēng lù lái, wǎng wǎng jìng kū gǎo.
凉秋风露来,往往竞枯槁。
yī zhāo shòu shuāng xuě, tuō luò jù rú sǎo.
一朝受霜雪,脱落遽如扫。
tè lì jīn shí zī, qīng qīng wèi cháng lǎo.
特立金石姿,青青未尝老。
xià shì ruǎn měi bèi, cuī shé bù zì bǎo.
下视软美辈,摧折不自保。
gǔ rén jǐ shī yán, jí fēng zhī jìng cǎo.
古人几失言,疾风知劲草。
“一朝受霜雪”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。