“沙埋折戟洞庭岸”的意思及全诗出处和翻译赏析
“沙埋折戟洞庭岸”全诗
东坡居士妙言语,赋到此翁无古人。
江流浩浩日东注,老石轮囷饱烟雨。
雪堂尚在人不来,黄鹄而今定何许。
此赋可歌仍可弦,此画可与俱流传。
沙埋折戟洞庭岸,访古壮怀宽黯然。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王炎)
王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。
《题徐参议画轴三首·赤壁图》王炎 翻译、赏析和诗意
《题徐参议画轴三首·赤壁图》是宋代王炎创作的一首诗词。这首诗词通过描绘乌林赤壁的景色和表达对东坡居士的赞美,展现了作者对历史人物和景物的敬仰和怀念之情。
诗词的中文译文如下:
乌林赤壁事已陈,
黄州赤壁天下闻。
东坡居士妙言语,
赋到此翁无古人。
江流浩浩日东注,
老石轮囷饱烟雨。
雪堂尚在人不来,
黄鹄而今定何许。
此赋可歌仍可弦,
此画可与俱流传。
沙埋折戟洞庭岸,
访古壮怀宽黯然。
这首诗词通过描绘乌林赤壁的景色和表达对东坡居士的赞美,展现了作者对历史人物和景物的敬仰和怀念之情。
诗意和赏析:
这首诗词以乌林赤壁为背景,乌林赤壁是中国历史上一段重要的战斗场景,同时也是文人雅士们钟爱的题材之一。作者通过描述乌林赤壁的事迹,表达了对这段历史事件的敬仰和称赞,使其声名远播。
接着,诗中提到了东坡居士,指的是北宋文学家苏轼,他以他的才华和智慧闻名于世。作者称赞苏轼的言辞和才华,认为他的赋文无人能及,显示了对苏轼的崇拜之情。
诗的后半部分以自然景物表现了岁月的流转和历史的变迁。江水东流不息,老石轮囷沉浸在烟雨之中,这些景象象征着历史的沧桑和变化。雪堂仍然存在,但人们已经不再前来,黄鹄的命运也发生了改变,这些描绘展示了时光流逝和事物的转变。
最后两句表达了对这幅画作和赋文的肯定和赞美。作者认为这幅画和这篇赋文都具有传世的价值,将会流传下去。最后一句以访古壮怀宽黯然来结束,表达了作者访古怀古的情感,对历史的追忆和思考。
总的来说,这首诗词通过对乌林赤壁的描绘以及对东坡居士的赞美,表达了作者对历史和文化的敬仰和怀念之情,同时也展现了对时间流逝和历史变迁的思考。
“沙埋折戟洞庭岸”全诗拼音读音对照参考
tí xú cān yì huà zhóu sān shǒu chì bì tú
题徐参议画轴三首·赤壁图
wū lín chì bì shì yǐ chén, huáng zhōu chì bì tiān xià wén.
乌林赤壁事已陈,黄州赤壁天下闻。
dōng pō jū shì miào yán yǔ, fù dào cǐ wēng wú gǔ rén.
东坡居士妙言语,赋到此翁无古人。
jiāng liú hào hào rì dōng zhù, lǎo shí lún qūn bǎo yān yǔ.
江流浩浩日东注,老石轮囷饱烟雨。
xuě táng shàng zài rén bù lái, huáng gǔ ér jīn dìng hé xǔ.
雪堂尚在人不来,黄鹄而今定何许。
cǐ fù kě gē réng kě xián, cǐ huà kě yǔ jù liú chuán.
此赋可歌仍可弦,此画可与俱流传。
shā mái zhé jǐ dòng tíng àn, fǎng gǔ zhuàng huái kuān àn rán.
沙埋折戟洞庭岸,访古壮怀宽黯然。
“沙埋折戟洞庭岸”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。