“抚手摩挲三叹息”的意思及全诗出处和翻译赏析
“抚手摩挲三叹息”全诗
应为孤高多绝物,未妨偃蹇且全身。
雪中屈折如颓玉,雨后淋漓又吐茵。
抚手摩挲三叹息,世间那有独醒人。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王炎)
王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。
《吕待制所居八咏·醉松》王炎 翻译、赏析和诗意
《吕待制所居八咏·醉松》是宋代王炎创作的一首诗词。这首诗以描绘一棵醉松为主题,通过对松树的形象描绘,表达了作者孤高洒脱、独立自在的精神境界。
诗词中的虬髯铁干老嶙峋,气格俨然冠剑臣,形容了这棵醉松的外貌特征。虬髯、铁干、老嶙峋等词语,形象地描绘了松树扭曲而坚硬的树干,给人一种粗犷、坚韧的感觉。而将其比喻为冠剑臣,更加突出了其高贵威严的气质。
诗中提到这棵松树所处的环境应该是孤高多绝物的地方,表明它生长在一个荒芜偏僻的地方。然而,这并没有影响它偃蹇的姿态和整体的完美。无论是雪天还是雨后,醉松都能屈折如颓玉或淋漓吐茵,展现出它在不同情景下的美丽景象。
最后两句:“抚手摩挲三叹息,世间那有独醒人。”表达了作者面对这样的松树时的感叹之情。抚手摩挲,表示作者对松树的赞叹和敬仰之情。同时,这也可以理解为作者对自然界的敬畏和对孤高洒脱的人的称赞。最后一句“世间那有独醒人”,暗示了在纷繁复杂的世间中,很少有像这棵醉松一样的独立自在、超然物外的人存在。
整首诗通过对醉松的描绘,展现出作者对自然界的赞美和对独立自在精神境界的追求。醉松作为一个象征,代表了作者追求自由、洒脱和高尚人格的理想。同时,诗中的意象描绘细腻生动,使读者在阅读中能够感受到醉松的雄浑、坚韧和美丽。这首诗词充满了诗意,给人以启迪和审美的享受。
“抚手摩挲三叹息”全诗拼音读音对照参考
lǚ dài zhì suǒ jū bā yǒng zuì sōng
吕待制所居八咏·醉松
qiú rán tiě gàn lǎo lín xún, qì gé yǎn rán guān jiàn chén.
虬髯铁干老嶙峋,气格俨然冠剑臣。
yīng wèi gū gāo duō jué wù, wèi fáng yǎn jiǎn qiě quán shēn.
应为孤高多绝物,未妨偃蹇且全身。
xuě zhōng qū shé rú tuí yù, yǔ hòu lín lí yòu tǔ yīn.
雪中屈折如颓玉,雨后淋漓又吐茵。
fǔ shǒu mā sā sān tàn xī, shì jiān nà yǒu dú xǐng rén.
抚手摩挲三叹息,世间那有独醒人。
“抚手摩挲三叹息”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。