“只期麟阁上”的意思及全诗出处和翻译赏析
“只期麟阁上”全诗
上方思旧弼,天亦畀修龄。
竟委元成笏,俄传有道铭。
只期麟阁上,遗像拜丹青。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王炎)
王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。
《李少保挽诗》王炎 翻译、赏析和诗意
《李少保挽诗》是宋代王炎所作的一首诗词。这首诗词表达了对李少保的悼念和赞颂之情。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
昭代有很多忠良之臣,但唯有李少保具备崇高的刑法才能。在上方(指朝廷)思念往昔的贤臣,天也赐予他长寿。他最终托付了元成的权杖,很快就传承了有道的铭文。只希望他在麟阁上(指皇宫)能够留下形象,后人仍然能够敬仰他的画像。
诗意:
这首诗词以悼念和赞颂的情感表达了对李少保的敬仰之情。诗人称赞李少保在昭代是罕见的忠良之臣,并且特别提到他具备了高明的刑法才能,使他在众多忠臣中独树一帜。诗人对李少保的忠诚和贡献表示钦佩,并祝愿他在天堂能够得到长寿和安宁。最后,诗人表达了对李少保形象能够留存于皇宫中,后人仍然能够敬仰他的愿望。
赏析:
这首诗词通过简洁明了的语言表达了诗人对李少保的敬仰之情。诗人首先描述了昭代众多的贤臣,但特别提到李少保是唯一一个具备刑法才能的人,突出了他的独特之处。接着,诗人表达了对李少保在朝廷中的重要地位和对他的思念之情。诗人进一步表达了对李少保晚年的祝愿,希望他能够得到长寿和安宁。最后,诗人以一种虔诚的心态,表达了对李少保形象能够留存于皇宫中,并被后人所敬仰的希望。
整首诗词充满了对李少保的敬仰和赞美之情,通过简洁而富有表现力的语言,展现了诗人对这位忠臣的深深敬意。这首诗词以其朴实的表达方式,将诗人对李少保的钦佩之情传递给读者,让人们感受到了忠诚和贡献的伟大价值。
“只期麟阁上”全诗拼音读音对照参考
lǐ shǎo bǎo wǎn shī
李少保挽诗
zhāo dài duō zhū lǎo, wéi gōng yǒu diǎn xíng.
昭代多诸老,惟公有典刑。
shàng fāng sī jiù bì, tiān yì bì xiū líng.
上方思旧弼,天亦畀修龄。
jìng wěi yuán chéng hù, é chuán yǒu dào míng.
竟委元成笏,俄传有道铭。
zhǐ qī lín gé shàng, yí xiàng bài dān qīng.
只期麟阁上,遗像拜丹青。
“只期麟阁上”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。