“为我冲寒特地来”的意思及全诗出处和翻译赏析

为我冲寒特地来”出自宋代王炎的《送蓬庵梵老》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi wǒ chōng hán tè dì lái,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“为我冲寒特地来”全诗

《送蓬庵梵老》
为我冲寒特地来,扁舟兴尽又须回。
相思若要问消息,早寄一枝墙角梅。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《送蓬庵梵老》王炎 翻译、赏析和诗意

《送蓬庵梵老》是宋代诗人王炎创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
为我冲寒特地来,
扁舟兴尽又须回。
相思若要问消息,
早寄一枝墙角梅。

诗意:
这首诗词描绘了诗人王炎与友人蓬庵梵老之间的离别场景。诗人感激梵老为了来看望他而乘船冲寒而来,但是他也知道船只的兴致过了,梵老也将不得不返回。诗人表达了思念之情,希望能得到梵老的消息,同时他提到早些时候寄给梵老一枝墙角的梅花。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了离别时的深情和思念之情。首句“为我冲寒特地来”,表达了梵老为了诗人而不畏寒冷而来的情感,显示了友情的珍贵。其次,诗中的“扁舟兴尽又须回”传达了离别的无奈和必然,船的离去象征着梵老即将返回,诗人不得不面对离别的现实。接着,“相思若要问消息”表达了诗人对梵老的思念之情,他希望能够了解梵老的近况。最后一句“早寄一枝墙角梅”通过描写诗人早先送给梵老的梅花,表达了他对梵老的深情厚意,梅花也意味着诗人的思念长存。整首诗通过简短而精练的表达,展现了离别时的情感和友情的珍贵,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“为我冲寒特地来”全诗拼音读音对照参考

sòng péng ān fàn lǎo
送蓬庵梵老

wèi wǒ chōng hán tè dì lái, piān zhōu xìng jìn yòu xū huí.
为我冲寒特地来,扁舟兴尽又须回。
xiāng sī ruò yào wèn xiāo xī, zǎo jì yī zhī qiáng jiǎo méi.
相思若要问消息,早寄一枝墙角梅。

“为我冲寒特地来”平仄韵脚

拼音:wèi wǒ chōng hán tè dì lái
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“为我冲寒特地来”的相关诗句

“为我冲寒特地来”的关联诗句

网友评论


* “为我冲寒特地来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为我冲寒特地来”出自王炎的 (送蓬庵梵老),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。