“鸿雁南随暖”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鸿雁南随暖”全诗
忍贫居自隐,得句兴偏饶。
藜杖难频出,蒲轮合见招。
惜无推毂手,寂寞老渔樵。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王炎)
王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。
《和黄先卿即事五首》王炎 翻译、赏析和诗意
《和黄先卿即事五首》是宋代诗人王炎的作品。这首诗词以朴实自然的语言表达了诗人的生活态度和情感体验。
诗词的中文译文如下:
鸿雁南随暖,玑衡北转杓。
忍贫居自隐,得句兴偏饶。
藜杖难频出,蒲轮合见招。
惜无推毂手,寂寞老渔樵。
诗词的诗意表达了以下几个方面:
1. 与自然共舞:诗词开篇以鸿雁南飞、玑衡北转的景象描绘,展现了大自然的变迁和季节的更迭。诗人观察到这些现象,与大自然相互呼应,与自然共同舞蹈,传达出一种与自然相融合的情感。
2. 忍受贫困:诗中提到诗人忍贫居自隐,表明他宁愿忍受贫困的生活,过着清贫的隐居生活,而不追求功名利禄。这种态度体现了他对物质财富的淡漠,更注重内心的宁静和自由。
3. 诗意的乐趣:诗人在贫困的环境中,通过得句兴偏饶,表达了对于写作和诗意的乐趣。他发现,即使在困苦中,通过创作和表达,他能够获得心灵的愉悦和满足。
4. 寂寞的生活:诗中提到藜杖难频出,蒲轮合见招,暗示了诗人的生活单调而寂寞。他很少外出,隐居在渔樵的生活中,与世隔绝,但也正是这种寂寞的生活,培养了他对自然和诗意的敏感和体悟。
这首诗词以简洁的语言描绘了诗人的生活状态和情感体验,表达了对自然的敬畏和与自然的共鸣,同时彰显了诗人对于诗意和内心世界的追求。通过细腻的描写和真挚的情感表达,这首诗词给人一种静谧而深沉的美感,让人在欣赏中感受到生活的意义和内心的富足。
“鸿雁南随暖”全诗拼音读音对照参考
hé huáng xiān qīng jí shì wǔ shǒu
和黄先卿即事五首
hóng yàn nán suí nuǎn, jī héng běi zhuǎn biāo.
鸿雁南随暖,玑衡北转杓。
rěn pín jū zì yǐn, dé jù xìng piān ráo.
忍贫居自隐,得句兴偏饶。
lí zhàng nán pín chū, pú lún hé jiàn zhāo.
藜杖难频出,蒲轮合见招。
xī wú tuī gǔ shǒu, jì mò lǎo yú qiáo.
惜无推毂手,寂寞老渔樵。
“鸿雁南随暖”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。