“好将今日平淮策”的意思及全诗出处和翻译赏析
“好将今日平淮策”全诗
四围白壁成千嶂,万里红尘没一星。
搭岸柳条横玉带,压墙梅萼上银屏。
好将今日平淮策,说与当年李溯听。
更新时间:2024年分类:
《雪中有戏》华岳 翻译、赏析和诗意
《雪中有戏》是一首宋代的诗词,作者是华岳。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
一夜风神揭海神,
尽将纯素掩丹青。
四围白壁成千嶂,
万里红尘没一星。
搭岸柳条横玉带,
压墙梅萼上银屏。
好将今日平淮策,
说与当年李溯听。
诗意:
《雪中有戏》这首诗词描绘了一幅雪夜景象,通过描绘风神掀起大海,将纯白的雪掩盖在丹青之上。四周的房屋和壁垒成为连绵起伏的山峰,而遥远的万里红尘中却没有一颗星星。抬头望去,岸边的柳树像是横挂的玉带,墙上的梅花仿佛凝结成了银色的屏障。诗人表达了对于现实世界的消失和对雪夜景色的赞美之情。最后,诗人表达了自己的愿望,希望把今天的平淮之策告诉当年的李溯,以表达出自己的宏伟志向和对历史的思考。
赏析:
《雪中有戏》以雪夜景色为背景,通过独特的描写手法展现了诗人对于现实世界的消失和对纯洁、美好事物的追求。诗中的风神和海神象征着力量和宏大的自然景观,与纯素的雪景形成鲜明的对比。四周的白壁成千嶂,给人一种壮观的视觉冲击力。同时,诗人巧妙地运用了柳条和梅花的意象,让读者感受到了雪夜中的温暖和美好。最后两句表达了诗人的抱负和对历史的思考,展现了他对现实的关注和对未来的期许。
整首诗词通过对自然景物的描绘,展现了诗人对于纯洁、美好事物的追求,以及对现实世界的反思和对未来的期许。通过对自然景象的独特描写和意象的运用,诗词在视觉和情感上给人以强烈的冲击,使读者沉浸其中,感受到雪夜的寂静和美丽。同时,诗人的抒发自己的愿望和思考,使诗词具有了更深层次的意义和价值。整首诗词流畅自然,意境独特,堪称宋代文人的佳作。
“好将今日平淮策”全诗拼音读音对照参考
xuě zhōng yǒu xì
雪中有戏
yī yè fēng shén jiē hǎi shén, jǐn jiāng chún sù yǎn dān qīng.
一夜风神揭海神,尽将纯素掩丹青。
sì wéi bái bì chéng qiān zhàng, wàn lǐ hóng chén méi yī xīng.
四围白壁成千嶂,万里红尘没一星。
dā àn liǔ tiáo héng yù dài, yā qiáng méi è shàng yín píng.
搭岸柳条横玉带,压墙梅萼上银屏。
hǎo jiāng jīn rì píng huái cè, shuō yǔ dāng nián lǐ sù tīng.
好将今日平淮策,说与当年李溯听。
“好将今日平淮策”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。