“神不提身归虎帐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“神不提身归虎帐”全诗
如何威惠推千载,犹使英雄困八蛮。
神不提身归虎帐,鬼须擘口动龙颜。
聪明傥为扶宗社,愿借风雷顷刻间。
更新时间:2024年分类:
《祷梅山》华岳 翻译、赏析和诗意
《祷梅山》是宋代诗人华岳的作品。这首诗传达了作者对国家兴旺和社稷安宁的祈愿,同时也表达了对英雄人物的崇敬之情。
诗中的“许我登龙尚未还,作诗更为谒梅山”表达了作者渴望为国家作出贡献的心愿,他希望有机会登上权力的顶峰,同时也更愿意前往梅山朝拜,向历代名人学习,以此来表达自己的志向和追求。
诗中的“如何威惠推千载,犹使英雄困八蛮”表达了作者对过去英雄事迹的敬佩,他认为即使过去的英雄们的威力和贡献已经流传了千百年,但他们的精神仍然有着现实意义,仍然能够激励当下的人们。
诗中的“神不提身归虎帐,鬼须擘口动龙颜”表达了作者对历史人物的崇拜,他认为这些伟大的人物具有非凡的智慧和勇气,即使在危难之时,也能坚守自己的信念,不屈不挠。
诗中的“聪明傥为扶宗社,愿借风雷顷刻间”表达了作者对聪明智慧的向往,他希望自己能够成为扶持国家、社稷的人物,愿意借助风雷之力,在顷刻之间达成伟大的事业。
整首诗表达了作者对国家兴旺和社稷安宁的祈愿,同时也展现了对历代英雄人物的敬仰和对自身成为有益于社会的人的追求。作者通过细腻的词句和深刻的意象,将自己的情感和思想融入其中,使读者在阅读诗篇时产生共鸣,感受到了作者的豪情壮志和崇高的理想。
“神不提身归虎帐”全诗拼音读音对照参考
dǎo méi shān
祷梅山
xǔ wǒ dēng lóng shàng wèi hái, zuò shī gèng wéi yè méi shān.
许我登龙尚未还,作诗更为谒梅山。
rú hé wēi huì tuī qiān zǎi, yóu shǐ yīng xióng kùn bā mán.
如何威惠推千载,犹使英雄困八蛮。
shén bù tí shēn guī hǔ zhàng, guǐ xū bāi kǒu dòng lóng yán.
神不提身归虎帐,鬼须擘口动龙颜。
cōng míng tǎng wèi fú zōng shè, yuàn jiè fēng léi qǐng kè jiān.
聪明傥为扶宗社,愿借风雷顷刻间。
“神不提身归虎帐”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。