“椒叶争他一夜春”的意思及全诗出处和翻译赏析
“椒叶争他一夜春”全诗
梅花笑我三年腊,椒叶争他一夜春。
乌角触檐鞭堕玉,马蹄印路碗抛银。
何当夜缚吴元济,去作中兴社稷臣。
更新时间:2024年分类:
《除夜大雪》华岳 翻译、赏析和诗意
《除夜大雪》是宋代华岳创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
青帝明朝下玉京,
先教滕六掩车尘。
梅花笑我三年腊,
椒叶争他一夜春。
乌角触檐鞭堕玉,
马蹄印路碗抛银。
何当夜缚吴元济,
去作中兴社稷臣。
诗意:
《除夜大雪》描绘了一个寒冷的冬夜,在这个夜晚,雪花纷纷扬扬,给人们带来了寒冷和孤寂的感觉。诗人通过对自然景象的描绘,表达了自己对时光的感慨和对社稷兴旺的渴望。
赏析:
这首诗词以冬夜的大雪为背景,通过对自然景象的描写,传达了诗人内心的思考和情感。诗的开篇写道“青帝明朝下玉京”,诗人以自然景象来象征皇帝,暗示着皇权的威严和光辉。接着,“滕六掩车尘”这一句描绘了雪花纷飞之时,滕六车马被雪尘所掩盖,形象地表达了大雪纷飞的景象。
诗的下半部分通过描写梅花和椒叶,表达了诗人对时间流逝的感慨。梅花笑诗人“三年腊”,暗示了岁月的流转,人们年复一年地迎接新年。椒叶争夺一夜春,描述了大雪之后,春天即将到来,象征着新的希望与生机。
接着,诗人以具体的形象描写了大雪带来的痕迹。乌角触檐,鞭堕玉,马蹄印路,碗抛银,这些描写都展现了大雪的繁盛和给世界带来的变化。最后两句“何当夜缚吴元济,去作中兴社稷臣”,表达了诗人的愿望,希望有一天能够为国家作出贡献,成为中兴社稷的忠臣。
总的来说,《除夜大雪》通过对自然景象的描写,表达了诗人对光阴流逝和社稷兴旺的思考和渴望,同时也展现了大自然的壮丽和变幻。这首诗词通过简洁而富有意境的语言,将诗人的情感与自然景象相融合,给人以思考和触动。
“椒叶争他一夜春”全诗拼音读音对照参考
chú yè dà xuě
除夜大雪
qīng dì míng cháo xià yù jīng, xiān jiào téng liù yǎn chē chén.
青帝明朝下玉京,先教滕六掩车尘。
méi huā xiào wǒ sān nián là, jiāo yè zhēng tā yī yè chūn.
梅花笑我三年腊,椒叶争他一夜春。
wū jiǎo chù yán biān duò yù, mǎ tí yìn lù wǎn pāo yín.
乌角触檐鞭堕玉,马蹄印路碗抛银。
hé dàng yè fù wú yuán jì, qù zuò zhōng xīng shè jì chén.
何当夜缚吴元济,去作中兴社稷臣。
“椒叶争他一夜春”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。