“祸福何须问鬼神”的意思及全诗出处和翻译赏析
“祸福何须问鬼神”全诗
穷通只合从天地,祸福何须问鬼神。
命到死时生莫倖,事当直处曲还伸。
从今若问开先事,桃李无言二月春。
更新时间:2024年分类:
《不祷》华岳 翻译、赏析和诗意
《不祷》是一首宋代华岳所作的诗词。诗词的中文译文如下:
不炷灵香不诵经,
兆杯签榜总欺人。
穷通只合从天地,
祸福何须问鬼神。
命到死时生莫倖,
事当直处曲还伸。
从今若问开先事,
桃李无言二月春。
这首诗词表达了一种超越迷信的态度,主张人应当依靠自身的努力和正直行为,而不是依赖于神灵或鬼魂的帮助。以下是对诗词的诗意和赏析的分析:
诗词的第一句表达了不点燃香烛、不诵读经书的意思。这里的“不炷灵香不诵经”意味着不迷信宗教仪式,不依赖于虚无缥缈的神灵来解决问题。
第二句“兆杯签榜总欺人”传达了一种对迷信行为的批判。兆杯是一种用于占卜的器具,签榜则是指预测吉凶的方式。这句话暗示了人们迷信这些方式只会被欺骗,因为它们无法真实反映人生的命运。
接下来的两句“穷通只合从天地,祸福何须问鬼神”强调了人们应该依靠自然和人世间的因果关系,而不是寄希望于超自然的力量。人的命运应该顺应自然和社会规律,而不是追求神灵的指引。
第五句“命到死时生莫倖,事当直处曲还伸”表达了对命运不可预知的观点。无论是生还是死,命运都是不确定的,而人们应该秉持正直的态度去面对人生的起伏。这句话强调了个人的品德和行为对于改变命运的重要性。
最后两句“从今若问开先事,桃李无言二月春”则表达了对未来的展望。诗人呼唤人们以实际行动去追寻自己的前程,不再迷信或依赖他人的指引。桃李是春天的花果,二月是春季的开始,暗示着新的希望和机遇。
总的来说,这首诗词通过批判迷信和强调个人的努力和正直,表达了对人生态度的思考。它呼唤人们抛弃迷信,依靠自己的智慧和努力来面对人生的挑战,并寄托对未来的希望和美好的展望。
“祸福何须问鬼神”全诗拼音读音对照参考
bù dǎo
不祷
bù zhù líng xiāng bù sòng jīng, zhào bēi qiān bǎng zǒng qī rén.
不炷灵香不诵经,兆杯签榜总欺人。
qióng tōng zhǐ hé cóng tiān dì, huò fú hé xū wèn guǐ shén.
穷通只合从天地,祸福何须问鬼神。
mìng dào sǐ shí shēng mò xìng, shì dāng zhí chù qū hái shēn.
命到死时生莫倖,事当直处曲还伸。
cóng jīn ruò wèn kāi xiān shì, táo lǐ wú yán èr yuè chūn.
从今若问开先事,桃李无言二月春。
“祸福何须问鬼神”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。