“三杯未醒复三杯”的意思及全诗出处和翻译赏析

三杯未醒复三杯”出自宋代华岳的《午枕》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sān bēi wèi xǐng fù sān bēi,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“三杯未醒复三杯”全诗

《午枕》
三杯未醒复三杯,醉眼朦胧劈不开。
急办藤床并竹枕,要随蝴蝶到蓬莱。

更新时间:2024年分类:

《午枕》华岳 翻译、赏析和诗意

《午枕》是宋代诗人华岳的作品。该诗以饮酒为主题,通过描述醉眼朦胧的情景,表达了作者对逍遥自在、追求自由的向往之情。

诗中首句"三杯未醒复三杯"描绘了作者连续喝了三杯酒,还未从醉意中清醒过来,又接连喝了三杯。这种连续的饮酒行为使得作者的视线变得模糊,眼前的景物开始模糊不清。

接下来的两句"醉眼朦胧劈不开,急办藤床并竹枕"揭示了作者的状态。由于醉酒,他的眼睛变得朦胧,无法清楚地看到周围的事物。在这种情况下,作者渴望迅速准备一张藤制的床和竹制的枕头,以便能够舒服地休息。

最后两句"要随蝴蝶到蓬莱"表现了作者的向往之情。他希望能够像蝴蝶一样自由地飞翔,到达传说中的仙境蓬莱。这里可以理解为作者对于自由自在、超脱尘世的追求和向往。

整首诗以描绘饮酒状态为线索,通过描述醉眼朦胧的景象和描绘自由追求的情感,表达了作者对自由和超脱的渴望。这种追求自由、超脱尘世的意境与宋代文人士人追求闲适、超然的生活态度相契合,展现了华岳独特的艺术表达和内心世界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“三杯未醒复三杯”全诗拼音读音对照参考

wǔ zhěn
午枕

sān bēi wèi xǐng fù sān bēi, zuì yǎn méng lóng pī bù kāi.
三杯未醒复三杯,醉眼朦胧劈不开。
jí bàn téng chuáng bìng zhú zhěn, yào suí hú dié dào péng lái.
急办藤床并竹枕,要随蝴蝶到蓬莱。

“三杯未醒复三杯”平仄韵脚

拼音:sān bēi wèi xǐng fù sān bēi
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“三杯未醒复三杯”的相关诗句

“三杯未醒复三杯”的关联诗句

网友评论


* “三杯未醒复三杯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三杯未醒复三杯”出自华岳的 (午枕),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。