“君外知音更有谁”的意思及全诗出处和翻译赏析

君外知音更有谁”出自宋代华岳的《寄仵判院八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jūn wài zhī yīn gèng yǒu shuí,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“君外知音更有谁”全诗

《寄仵判院八首》
锦笺牙轴白云词,君外知音更有谁
一榻何时对风雨,与君联臂话相思。

更新时间:2024年分类:

《寄仵判院八首》华岳 翻译、赏析和诗意

《寄仵判院八首》是宋代华岳创作的一首诗词。这首诗词表达了诗人寄托思念之情、对知音的渴望以及对与知音共度艰难时刻的期盼。

译文:
锦笺牙轴白云词,
君外知音更有谁。
一榻何时对风雨,
与君联臂话相思。

诗意和赏析:
这首诗以华岳寄托思念之情为主题,通过表达对知音的渴望和对心灵交流的渴望,表达了作者内心深处的孤独和追求。下面是对诗意的分析和赏析:

首先,诗人用"锦笺牙轴白云词"来形容自己的作品,展示了其高尚的文学品味和精湛的写作技巧。这种形容使读者对诗词的内容产生了浓厚的兴趣,同时也凸显了诗人的自信与自豪感。

接着,诗人提出了一个问题:"君外知音更有谁",表达了对知音的追求和渴望。在古代文人士大夫的社交圈中,知音是指能够心灵相通、情感相合的朋友。诗人在追问之中,暗示了自己的孤独和难以找到心灵伴侣的困扰。这也是许多文人在空灵境界中所面临的心灵困惑。

然后,诗人表达了与知音共度风雨时刻的期望:"一榻何时对风雨"。这句话表达了诗人对于与知音共同面对困难和逆境的愿望。诗人希望能够与知音共同坚守,共同度过人生的风风雨雨。

最后,诗人以"与君联臂话相思"作为结尾,表达了对知音交流心灵的向往。这句话揭示了诗人内心的渴望,希望能够与知音相互倾诉内心的情感和思念,分享彼此的喜怒哀乐。

整首诗以简洁、深沉的语言展示了诗人内心的孤独和对知音的渴望。通过诗人对于心灵交流的追求,读者可以感受到他对于情感共鸣和理解的渴望,以及对于与知音相伴的期望。这首诗词以婉约、含蓄的表达方式,表现了华岳独特的诗境和情感境界,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“君外知音更有谁”全诗拼音读音对照参考

jì wǔ pàn yuàn bā shǒu
寄仵判院八首

jǐn jiān yá zhóu bái yún cí, jūn wài zhī yīn gèng yǒu shuí.
锦笺牙轴白云词,君外知音更有谁。
yī tà hé shí duì fēng yǔ, yǔ jūn lián bì huà xiāng sī.
一榻何时对风雨,与君联臂话相思。

“君外知音更有谁”平仄韵脚

拼音:jūn wài zhī yīn gèng yǒu shuí
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“君外知音更有谁”的相关诗句

“君外知音更有谁”的关联诗句

网友评论


* “君外知音更有谁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君外知音更有谁”出自华岳的 (寄仵判院八首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。