“晴雨祷祈随感召”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晴雨祷祈随感召”全诗
真珠璎珞鸳鸯殿,白玉屏风悲翠帘。
晴雨祷祈随感召,香灯炽盛极庄严。
镇山宝聚田庐黄广,灵贶弥彰一百签。
更新时间:2024年分类:
《天竺观音》董嗣杲 翻译、赏析和诗意
《天竺观音》是宋代董嗣杲创作的一首诗词。这首诗词通过描绘一个宏大的宫殿景象,表达了对观音菩萨的崇敬和虔诚之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
《天竺观音》的中文译文:
木雕工匠难以雕刻出那庄严的观音形象,被雕刻成了仁慈孔穴的相貌。宫殿内摆满了珍珠、玉器,挂着鸳鸯图案的屏风,绿色的帘子让人感到悲伤。无论晴天还是雨天,人们都在祈祷,香灯燃烧得非常旺盛,庄严肃穆。这个庙宇坐落在山上,聚集了无数的宝物,黄金广场上有一座庄严的田庐,每一百签都是神灵的恩赐。
诗意和赏析:
《天竺观音》通过对庙宇景象的描绘,表达了作者对观音菩萨的崇敬和虔诚之情。诗词中的宫殿雕梁画栋、珍珠玉器和璎珞鸳鸯图案等描绘了宏大而华美的场景,彰显了观音菩萨的尊贵和庄严。香灯燃烧的景象以及人们祈祷的场景,表达了人们对观音菩萨的虔诚和对神灵的信仰。诗词中的黄金广场、田庐等象征着财富和福祉,显示了观音菩萨的神奇力量和给予信众的恩赐。
董嗣杲以细腻的笔触描绘了庙宇的壮丽景象,通过形象的描写传达了作者对观音菩萨的崇敬之情。同时,诗词中融入了自然景物的描绘,如晴雨交替,使整个场景更加生动。在描绘庙宇的同时,作者还表达了信众们的虔诚和对观音菩萨的祈求,以及观音菩萨所带来的福祉和神奇力量。
总之,《天竺观音》这首诗词通过描绘庄严华美的庙宇景象,表达了对观音菩萨的崇敬、信仰和虔诚之情,同时展现了信众们对观音菩萨的祈求和对神奇力量的向往。
“晴雨祷祈随感召”全诗拼音读音对照参考
tiān zhú guān yīn
天竺观音
mù yì nán chái zhòng mù yān, kè chéng cí xiāng kǒng rén qiān.
木异难侪众木淹,刻成慈相孔仁谦。
zhēn zhū yīng luò yuān yāng diàn, bái yù píng fēng bēi cuì lián.
真珠璎珞鸳鸯殿,白玉屏风悲翠帘。
qíng yǔ dǎo qí suí gǎn zhào, xiāng dēng chì shèng jí zhuāng yán.
晴雨祷祈随感召,香灯炽盛极庄严。
zhèn shān bǎo jù tián lú huáng guǎng, líng kuàng mí zhāng yī bǎi qiān.
镇山宝聚田庐黄广,灵贶弥彰一百签。
“晴雨祷祈随感召”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。