“南峰云堕屋梁危”的意思及全诗出处和翻译赏析

南峰云堕屋梁危”出自宋代董嗣杲的《石佛庵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nán fēng yún duò wū liáng wēi,诗句平仄:平平平仄平平平。

“南峰云堕屋梁危”全诗

《石佛庵》
南峰云堕屋梁危,异迹曾遗广顺时。
脚影行镌岩石涧,头陀老守草庵欹。
几年香火传朝晚,万谷烟霞拥路岐。
半掩风扉钟又响,风霜皴尽砌街碑。

更新时间:2024年分类:

《石佛庵》董嗣杲 翻译、赏析和诗意

《石佛庵》是董嗣杲于宋代创作的一首诗词。该诗描绘了石佛庵的景象和庵内的僧侣生活,展现了岁月流转中的变迁和庵内的宁静与祥和。

诗词的中文译文如下:

南峰云堕屋梁危,
异迹曾遗广顺时。
脚影行镌岩石涧,
头陀老守草庵欹。
几年香火传朝晚,
万谷烟霞拥路岐。
半掩风扉钟又响,
风霜皴尽砌街碑。

诗词表达了石佛庵的景象和意境,其中使用了丰富的意象和修辞手法。

这首诗词以南峰云堕屋梁危为开篇,描绘了庵内建筑的险峻和废旧之态,正如云雾从山峰上飘落,笼罩在屋梁上一样,给人以危险和荒凉的感觉。接着,诗中提到庵内的异迹曾遗广顺时,暗示了庵内曾经有着辉煌灿烂的历史,而现在只能留下一些残迹。

接下来的几句描述了庵内的生活场景。脚影行镌岩石涧,形象地描绘了僧侣们在石涧上行走的足迹,暗示了他们修行的艰辛和坚持。头陀老守草庵欹,描述了庵内的头陀老僧守护着草庵,象征着庵内的宁静和虔诚。

诗词的后半部分描绘了庵内的岁月流转和庙宇的庄严。几年香火传朝晚,表达了庵内香火不断,世世代代传承的情景。万谷烟霞拥路岐,形容了周边山谷的云雾和烟霞环绕,使得庵内成为一处幽静的所在。半掩风扉钟又响,揭示了庵内的钟声回荡在风中,给人一种超脱尘俗、清幽恬静的感受。最后一句风霜皴尽砌街碑,意味着长时间的风吹雨打使得庵内的砌街碑文已经磨损殆尽,暗示了光阴的无情流逝。

整首诗描绘了石佛庵的景象和庵内的生活,通过对庵内景象和住持僧侣的描绘,表达了岁月的变迁和庵内的宁静祥和之美。诗意深远,给人以静心净化、超脱尘俗的感受,同时也展示了岁月流转中的历史变迁和人世间的无常。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“南峰云堕屋梁危”全诗拼音读音对照参考

shí fú ān
石佛庵

nán fēng yún duò wū liáng wēi, yì jī céng yí guǎng shùn shí.
南峰云堕屋梁危,异迹曾遗广顺时。
jiǎo yǐng xíng juān yán shí jiàn, tóu tuó lǎo shǒu cǎo ān yī.
脚影行镌岩石涧,头陀老守草庵欹。
jǐ nián xiāng huǒ chuán cháo wǎn, wàn gǔ yān xiá yōng lù qí.
几年香火传朝晚,万谷烟霞拥路岐。
bàn yǎn fēng fēi zhōng yòu xiǎng, fēng shuāng cūn jǐn qì jiē bēi.
半掩风扉钟又响,风霜皴尽砌街碑。

“南峰云堕屋梁危”平仄韵脚

拼音:nán fēng yún duò wū liáng wēi
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“南峰云堕屋梁危”的相关诗句

“南峰云堕屋梁危”的关联诗句

网友评论


* “南峰云堕屋梁危”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“南峰云堕屋梁危”出自董嗣杲的 (石佛庵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。