“偶呼邻稚携竹杖”的意思及全诗出处和翻译赏析
“偶呼邻稚携竹杖”全诗
日斜小憩冷翠谷,惊散挂树黄黑猿。
更新时间:2024年分类:
《庐山道中》董嗣杲 翻译、赏析和诗意
《庐山道中》是宋代董嗣杲创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在庐山道路上的一段经历和感受。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
偶呼邻稚携竹杖,
我偶然招呼了一个年轻人,他手持竹杖,
作者在行路途中遇到了一个年轻人,他手持竹杖。
试入仙窟寻桃源。
我们一起进入了一个神奇的洞穴,寻找着桃花源。
作者与年轻人一同进入了一个被认为是仙境的洞穴,希望找到桃花源。
日斜小憩冷翠谷,
太阳西斜了,我们在寒冷的翠谷休息片刻。
太阳已经西斜,作者和年轻人在寒冷的翠谷中小憩片刻。
惊散挂树黄黑猿。
突然间,树上的黄色和黑色的猿猴受到惊吓四处逃散。
突然间,树上的黄色和黑色的猿猴受到惊吓,四处逃散。
这首诗词通过描绘作者在庐山道中的一段经历,展现了一幅自然景色与人文情感相结合的画面。首句中的邻稚携竹杖,表现了一种闲适自得的心境,作者与年轻人一同踏上了寻找桃花源的仙境之旅。第二句中的仙窟寻桃源,寓意着追求理想和美好的愿望。第三句中的日斜小憩冷翠谷,描绘了作者和年轻人在翠谷中休息的一幕,展示了大自然的宁静和美丽。最后一句中的惊散挂树黄黑猿,给整首诗词带来一丝突然的动感和戏剧性,也暗示了人们对美好事物的渴望和追逐。
这首诗词通过对庐山道中的一段经历的描写,展示了自然景色与人文情感的交融,以及人们对美好事物的追求和渴望。通过独特的描写手法和意象,董嗣杲成功地创造了一幅富有诗意的画面,让读者在阅读中感受到宁静、美丽和追求理想的情感。
“偶呼邻稚携竹杖”全诗拼音读音对照参考
lú shān dào zhōng
庐山道中
ǒu hū lín zhì xié zhú zhàng, shì rù xiān kū xún táo yuán.
偶呼邻稚携竹杖,试入仙窟寻桃源。
rì xié xiǎo qì lěng cuì gǔ, jīng sàn guà shù huáng hēi yuán.
日斜小憩冷翠谷,惊散挂树黄黑猿。
“偶呼邻稚携竹杖”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。