“安知齿年壮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“安知齿年壮”全诗
意可掇高科,措世跻唐虞。
安知齿年壮,为计堕拙迂。
依人游四方,骨骼甚鹤臞。
孤坐苦病婴,浪走遭时拘。
哀哉踸踔踪,谁念嵇绍孤。
傍新谩利口,温故真良图。
信归简编香,字字不我诬。
饥食托饭钵,渴饮藉水盂。
聊以适吾天,贫富斯何殊。
恃书志愈坚,亟返南山隅。
归途休云遥,长宵梦西湖。
更新时间:2024年分类:
《读旧书有感》董嗣杲 翻译、赏析和诗意
《读旧书有感》是宋代董嗣杲创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
生发未燥时,朝晚将书劬。
在生命初期,我早晚努力读书。
意可掇高科,措世跻唐虞。
我心中的意愿可以追求高尚的学问,超越尘世,达到唐朝和虞舜时期的境地。
安知齿年壮,为计堕拙迂。
谁能知道年轻时的我,计划却变得迟钝和愚拙。
依人游四方,骨骼甚鹤臞。
我依附于他人四处游荡,身体已经衰老得像一只老鹤。
孤坐苦病婴,浪走遭时拘。
我孤独地坐着,痛苦地患病,像一个受时代束缚的婴儿。
哀哉踸踔踪,谁念嵇绍孤。
可怜的我在漂泊中徘徊,谁会想起孤独的我嵇绍。
傍新谩利口,温故真良图。
追逐时髦,虚假而利益的言辞,却忽略了温习古人的真正价值。
信归简编香,字字不我诬。
我相信归于简朴的文字,每一个字都没有欺骗我。
饥食托饭钵,渴饮藉水盂。
我在饥饿中吃饭,用简陋的碗,口渴时喝水,依赖简朴的器皿。
聊以适吾天,贫富斯何殊。
这样的生活可以适应我所处的环境,贫富之间又有何差别呢。
恃书志愈坚,亟返南山隅。
依靠书本,我的志向变得更加坚定,迫切地渴望回到南山的角落。
归途休云遥,长宵梦西湖。
回程的路不再遥远,整夜里我梦见了西湖。
这首诗词表达了诗人在困境中坚持读书的决心和对过去文化的怀念。他以自己的亲身经历,描绘了一个孤独而艰辛的求学者形象,同时表达了对社会现实的不满和对古代文化的向往。诗词中运用了对比的手法,将生活的苦难与对古代文化的追求相对照,突显了诗人内心的矛盾和追求高尚的精神。整首诗词情感真挚,饱含哀愁和对理想的追求,展现了董嗣杲对知识的热爱和对人生意义的深思。
“安知齿年壮”全诗拼音读音对照参考
dú jiù shū yǒu gǎn
读旧书有感
shēng fà wèi zào shí, cháo wǎn jiāng shū qú.
生发未燥时,朝晚将书劬。
yì kě duō gāo kē, cuò shì jī táng yú.
意可掇高科,措世跻唐虞。
ān zhī chǐ nián zhuàng, wèi jì duò zhuō yū.
安知齿年壮,为计堕拙迂。
yī rén yóu sì fāng, gǔ gé shén hè qú.
依人游四方,骨骼甚鹤臞。
gū zuò kǔ bìng yīng, làng zǒu zāo shí jū.
孤坐苦病婴,浪走遭时拘。
āi zāi chěn chuō zōng, shuí niàn jī shào gū.
哀哉踸踔踪,谁念嵇绍孤。
bàng xīn mán lì kǒu, wēn gù zhēn liáng tú.
傍新谩利口,温故真良图。
xìn guī jiǎn biān xiāng, zì zì bù wǒ wū.
信归简编香,字字不我诬。
jī shí tuō fàn bō, kě yǐn jí shuǐ yú.
饥食托饭钵,渴饮藉水盂。
liáo yǐ shì wú tiān, pín fù sī hé shū.
聊以适吾天,贫富斯何殊。
shì shū zhì yù jiān, jí fǎn nán shān yú.
恃书志愈坚,亟返南山隅。
guī tú xiū yún yáo, zhǎng xiāo mèng xī hú.
归途休云遥,长宵梦西湖。
“安知齿年壮”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。