“东风吹过双蝴蝶”的意思及全诗出处和翻译赏析

东风吹过双蝴蝶”出自宋代董嗣杲的《记仙女三绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dōng fēng chuī guò shuāng hú dié,诗句平仄:平平平仄平平平。

“东风吹过双蝴蝶”全诗

《记仙女三绝》
松影侵坛琳观静,桃花流水石桥寒。
东风吹过双蝴蝶,人倚危楼第几阑。

更新时间:2024年分类:

《记仙女三绝》董嗣杲 翻译、赏析和诗意

《记仙女三绝》是宋代著名诗人董嗣杲的作品。这首诗以自然景观和人物形象为主线,表达了一种寂静、凄美的意境。

诗词的中文译文如下:
松影侵坛琳观静,
桃花流水石桥寒。
东风吹过双蝴蝶,
人倚危楼第几阑。

诗意:
这首诗以景物描写和人物情感交织的方式,表达了一种宁静而凄美的意境。诗中描述了松影侵入坛庙,使琳宫更显宁静;桃花在流水和寒冷的石桥上飘落,形成了一幅凄凉的画面。东风吹过,双蝴蝶翩翩起舞,给整个场景带来了一丝生机和活力。而人则倚在危楼上,望着远方,心中不禁涌起无限思绪和感慨。整首诗通过景物描写和人物情感的对比,传达了一种深沉的情绪和内心的寂寞。

赏析:
《记仙女三绝》以简练而精练的语言,展现了宋代诗人独特的意境表达能力。诗中运用了对比的手法,通过松影和坛庙、桃花和流水、石桥和寒冷等形象的对照,突出了凄凉和寂静的气氛。东风吹过双蝴蝶的描写,则为整个诗词增添了一丝活泼和生机,与前面的凄凉景象形成鲜明的对比。而人倚在危楼上,给人一种孤寂和远离尘嚣的感觉。整首诗以简短的词语表达了复杂的情感,给读者留下了深刻的印象。

这首诗通过对自然景物和内心情感的描绘,展现了董嗣杲独特的审美情趣和诗人的独立思考。读者在欣赏这首诗时,可以感受到其中蕴含的寂静、凄美和孤独之情,同时也能够引发自己对生活和人情的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“东风吹过双蝴蝶”全诗拼音读音对照参考

jì xiān nǚ sān jué
记仙女三绝

sōng yǐng qīn tán lín guān jìng, táo huā liú shuǐ shí qiáo hán.
松影侵坛琳观静,桃花流水石桥寒。
dōng fēng chuī guò shuāng hú dié, rén yǐ wēi lóu dì jǐ lán.
东风吹过双蝴蝶,人倚危楼第几阑。

“东风吹过双蝴蝶”平仄韵脚

拼音:dōng fēng chuī guò shuāng hú dié
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十六叶   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“东风吹过双蝴蝶”的相关诗句

“东风吹过双蝴蝶”的关联诗句

网友评论


* “东风吹过双蝴蝶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“东风吹过双蝴蝶”出自董嗣杲的 (记仙女三绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。