“独倚高楼南北望”的意思及全诗出处和翻译赏析

独倚高楼南北望”出自宋代仇远的《不应聘高士》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dú yǐ gāo lóu nán běi wàng,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“独倚高楼南北望”全诗

《不应聘高士》
束书入谷起徵君,盥耳渊栖似不闻。
知有故人来问字,喜无逋客为移文。
忍贫羞说黄金尽,爱老慵将白发芸。
独倚高楼南北望,青天依旧有閒云。

更新时间:2024年分类:

《不应聘高士》仇远 翻译、赏析和诗意

《不应聘高士》是宋代仇远创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
束书入谷起徵君,
盥耳渊栖似不闻。
知有故人来问字,
喜无逋客为移文。
忍贫羞说黄金尽,
爱老慵将白发芸。
独倚高楼南北望,
青天依旧有閒云。

诗意:
这首诗词描述了作者仇远的一种超然自得的生活态度。他拒绝了官职的招聘,选择了隐居于山谷之中,远离尘嚣。他以淡泊名利的心态,对待人生的起伏和变化。他宁愿守着自己的诗书,也不愿迎合权贵的需求。他欣喜于没有繁琐的客人前来打扰,可以专心于自己的写作。他不以贫穷为羞耻,也不追求财富的积累。他宠爱自然的变迁,坦然接受年老的事实。在高楼之上,他独自凭栏远望,仰望着依然自由自在的蓝天,看着悠闲自在的云彩。

赏析:
这首诗词展现了仇远对于官职和物质的淡泊态度,强调了他对自由自在、宁静隐逸的追求。他选择了隐居山谷,追求心灵的自由和安宁。他拒绝了应聘高官的机会,不愿成为权贵体制中的一员,而是选择了自己的独立和自由。他以一种超然的姿态对待时世的浮华和名利,不受外界的干扰,专注于自己的写作和追求。他不追求金钱财富,也不以贫穷为耻,展现出一种洒脱的生活态度。他爱护自然的变化,接受年老的现实,展现出一种豁达和从容。最后,他独自站在高楼之上,凭栏远望,看着依旧自由的蓝天和悠闲的云彩,表达了对自由和宁静的向往。

这首诗词通过对自然、人生和自由的描绘,表现了作者追求心灵自由和宁静的理念。诗词中融入了仇远对于人世的冷眼和超然态度,强调了个体对于物质追求的超越和对自由生活的追求。整首诗词以简洁明快的语言描绘了作者的生活态度和追求,给人一种宁静、超然和自由的感觉。同时,通过对自然景色的描绘,增添了诗词的意境和情感色彩,使读者在阅读中感受到一种宁静与恬淡的美感。

这首诗词的价值在于它通过对生活态度和追求的描绘,引发人们对自由、宁静和超然的思考。它提醒人们在物欲横流的现代社会中,要保持内心的独立和自由,不被外界的诱惑和束缚所左右。同时,它也表达了对自然的热爱和对自由生活的向往,给人们带来一种超越现实的美好心境。

总之,仇远的《不应聘高士》通过对生活态度和追求的描绘,表达了一种超然自得、追求自由和宁静的生活理念。诗词中融入了对物质追求的超越和对自由生活的向往,通过对自然景色的描绘,增添了诗词的意境和情感色彩。它引发人们对自由和宁静的思考,提醒人们在现实生活中保持内心的独立和自由。这首诗词具有一定的艺术美感和思想深度,值得我们细细品味和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“独倚高楼南北望”全诗拼音读音对照参考

bù yìng pìn gāo shì
不应聘高士

shù shū rù gǔ qǐ zhēng jūn, guàn ěr yuān qī shì bù wén.
束书入谷起徵君,盥耳渊栖似不闻。
zhī yǒu gù rén lái wèn zì, xǐ wú bū kè wèi yí wén.
知有故人来问字,喜无逋客为移文。
rěn pín xiū shuō huáng jīn jǐn, ài lǎo yōng jiāng bái fà yún.
忍贫羞说黄金尽,爱老慵将白发芸。
dú yǐ gāo lóu nán běi wàng, qīng tiān yī jiù yǒu xián yún.
独倚高楼南北望,青天依旧有閒云。

“独倚高楼南北望”平仄韵脚

拼音:dú yǐ gāo lóu nán běi wàng
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“独倚高楼南北望”的相关诗句

“独倚高楼南北望”的关联诗句

网友评论


* “独倚高楼南北望”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“独倚高楼南北望”出自仇远的 (不应聘高士),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。