“狂澜回已倒”的意思及全诗出处和翻译赏析

狂澜回已倒”出自宋代仇远的《利交》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kuáng lán huí yǐ dào,诗句平仄:平平平仄仄。

“狂澜回已倒”全诗

《利交》
一自仪秦去,从衡直到今。
士级贫失节,交以利知心。
乍可昏求火,何堪昼见金。
狂澜回已倒,独幸有山林。

更新时间:2024年分类:

《利交》仇远 翻译、赏析和诗意

《利交》是宋代诗人仇远的一首诗词。这首诗词表达了在利益关系中真正的交情与忠诚的价值,通过对比士人贫困失节与交往中的利益纠葛,展现了作者对于山林生活的向往。

诗词中的"利交"指的是在交往中以利益为基础的人际关系。诗人通过"一自仪秦去,从衡直到今"来回顾自己的经历,表达了对于利益关系的深刻认识。"士级贫失节,交以利知心"揭示了士人因为贫困而无法保持节操,只能以利益作为判断他人真心的依据。

然而,诗人对于这种利益交往心生疑虑:"乍可昏求火,何堪昼见金"。这句诗意味着当面对利益的迷惑时,人们常常会忽视真正的友谊和忠诚。在这种情况下,独自躲避于山林之中成为了诗人的选择:"狂澜回已倒,独幸有山林"。山林被视为可以远离俗世纷扰、追求内心宁静的地方,诗人在山林中找到了自己的归宿。

这首诗词通过对于利益关系的揭示,表达了对于真正的交情和忠诚的渴望。诗人以自己的经历为例,警示人们在现实世界中要保持清醒的头脑,不要被追逐利益的诱惑所迷惑。与此同时,诗人对于山林生活的赞颂也透露出对于自然和宁静生活的向往,认为在山林中可以远离喧嚣,找到内心的宁静和安宁。这首诗词以简练的语言、深刻的思想展现了作者在宋代社会背景下对于人情世故和真实友谊的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“狂澜回已倒”全诗拼音读音对照参考

lì jiāo
利交

yī zì yí qín qù, cóng héng zhí dào jīn.
一自仪秦去,从衡直到今。
shì jí pín shī jié, jiāo yǐ lì zhī xīn.
士级贫失节,交以利知心。
zhà kě hūn qiú huǒ, hé kān zhòu jiàn jīn.
乍可昏求火,何堪昼见金。
kuáng lán huí yǐ dào, dú xìng yǒu shān lín.
狂澜回已倒,独幸有山林。

“狂澜回已倒”平仄韵脚

拼音:kuáng lán huí yǐ dào
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓  (仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“狂澜回已倒”的相关诗句

“狂澜回已倒”的关联诗句

网友评论


* “狂澜回已倒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“狂澜回已倒”出自仇远的 (利交),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。