“峰峦罗列比儿孙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“峰峦罗列比儿孙”全诗
嵌空自是天生穴,剥蚀无非水渲痕。
霜削秋清连竹色,露腴晓翠及蒲根。
九峰九锁参差似,永镇仇溪第一村。
更新时间:2024年分类:
《巫云九峰》仇远 翻译、赏析和诗意
《巫云九峰》是宋代仇远创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
谁割巫山一片云,
峰峦罗列比儿孙。
嵌空自是天生穴,
剥蚀无非水渲痕。
霜削秋清连竹色,
露腴晓翠及蒲根。
九峰九锁参差似,
永镇仇溪第一村。
诗意:
这首诗以描绘巫山九峰为主题,表达了对巫山壮丽景色的赞美和对家乡的深情。作者通过精细的描写,展示了巫山的山峦起伏、云雾缭绕的景象,以及山峰间的峡谷和山洞。诗中还描绘了秋天的巫山,清晨的露水滋润着葱翠的竹子和蒲草。整首诗以自然景观为背景,表达了作者对家乡山水的深情和对它的独特之处的赞美。
赏析:
《巫云九峰》以峰峦交错的巫山为背景,以自然景观为媒介,展示了作者对家乡山水的深情和对自然美的赞美。诗中通过描绘巫山的云雾、山峰、山洞等元素,使读者仿佛身临其境,感受到了壮丽的景色和浓厚的山水之情。通过描写巫山的自然景观,诗人表达了对家乡的眷恋之情,以及对家乡山水之美的赞美。
诗中的描写手法细腻而生动,如用"割"来形容巫山云雾的奇特形状,用"嵌空"和"剥蚀"来形容山洞的自然形成过程,以及"霜削秋清"和"露腴晓翠"来描绘秋天的竹子和蒲草。通过这些描写,诗人巧妙地将自然景观与感情融合在一起,使诗中的景物更加生动有趣。
整首诗以峰峦起伏的巫山为背景,通过描绘山峰间的峡谷和山洞,展示了巫山的壮丽景色。最后两句"九峰九锁参差似,永镇仇溪第一村"则表达了对家乡的深情。诗人以家乡山水之美为主题,通过对自然景观的描绘,将读者带入了一个又一个美丽而神奇的画面,让人感受到了山水之间的宁静与壮丽。
“峰峦罗列比儿孙”全诗拼音读音对照参考
wū yún jiǔ fēng
巫云九峰
shuí gē wū shān yī piàn yún, fēng luán luó liè bǐ ér sūn.
谁割巫山一片云,峰峦罗列比儿孙。
qiàn kōng zì shì tiān shēng xué, bō shí wú fēi shuǐ xuàn hén.
嵌空自是天生穴,剥蚀无非水渲痕。
shuāng xuē qiū qīng lián zhú sè, lù yú xiǎo cuì jí pú gēn.
霜削秋清连竹色,露腴晓翠及蒲根。
jiǔ fēng jiǔ suǒ cēn cī shì, yǒng zhèn chóu xī dì yī cūn.
九峰九锁参差似,永镇仇溪第一村。
“峰峦罗列比儿孙”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。