“和气欢声兆有年”的意思及全诗出处和翻译赏析
“和气欢声兆有年”全诗
地上鬼神行白昼,夜中风雨洗青天。
妖氛旱魃驱无迹,和气欢声兆有年。
车马纵观儿女事,老夫闭户读韦编。
更新时间:2024年分类:
《三月二十六日书所闻》仇远 翻译、赏析和诗意
《三月二十六日书所闻》是宋代仇远创作的一首诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
三月二十六日书所闻
曾经有人传说金渊会举行竞赛,
鼓声、笛声、钟声在狭窄的市廛中回响。
白天鬼神在人间行走,
夜晚风雨洗净了天空。
邪恶的气息被旱魃赶走,不留一丝痕迹,
和谐的气氛预示着丰收的年景。
我坐在家中,静静地读着古代的文献,
观察着车马和年轻人的喧闹。
诗意:
《三月二十六日书所闻》描绘了一个繁忙而祥和的场景。诗人通过描述金渊的竞赛活动、市廛中的鼓声、笛声和钟声,以及白天和夜晚的景象,传达了一个和谐、繁荣的氛围。他提到邪恶的气息被驱散,预示着一个丰收的年景。而诗人自己则选择宁静地闭门读书,观察着车马和喧闹的年轻人。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言展现了繁忙的场景,通过描写声音、氛围和景物的变化,将读者带入了一个活力四溢的环境。诗人通过对比描写,将金渊竞赛的热闹与自己安静读书的状态形成鲜明对比,凸显了他内心的宁静和对文化传统的追求。整首诗意蕴含深远,既展现了社会的繁荣和人们的欢乐,又呈现了诗人的思考与宁静。通过这些描绘,诗人传递了对和平、和谐与文化传统的向往,以及对人间繁华背后的深度思考。
“和气欢声兆有年”全诗拼音读音对照参考
sān yuè èr shí liù rì shū suǒ wén
三月二十六日书所闻
cóng lái sài shè shuō jīn yuān, gǔ dí zhēng qí ài shì chán.
从来赛社说金渊,鼓笛钲旗隘市廛。
dì shàng guǐ shén xíng bái zhòu, yè zhòng fēng yǔ xǐ qīng tiān.
地上鬼神行白昼,夜中风雨洗青天。
yāo fēn hàn bá qū wú jī, hé qì huān shēng zhào yǒu nián.
妖氛旱魃驱无迹,和气欢声兆有年。
chē mǎ zòng guān ér nǚ shì, lǎo fū bì hù dú wéi biān.
车马纵观儿女事,老夫闭户读韦编。
“和气欢声兆有年”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。