“毋嫌载月船”的意思及全诗出处和翻译赏析
“毋嫌载月船”出自宋代仇远的《自爱》,
诗句共5个字,诗句拼音为:wú xián zài yuè chuán,诗句平仄:平平仄仄平。
“毋嫌载月船”全诗
《自爱》
金渊岂爱我,我自爱金渊。
似蜜醪尤美,如珠米更圆。
攜家逾八口,窃禄又三年。
书册盈归箧,毋嫌载月船。
似蜜醪尤美,如珠米更圆。
攜家逾八口,窃禄又三年。
书册盈归箧,毋嫌载月船。
更新时间:2024年分类:
《自爱》仇远 翻译、赏析和诗意
《自爱》是宋代仇远创作的一首诗词。该诗表达了自爱自重的情感,以及对家庭和事业的坚持和努力。
诗词的中文译文:
金渊岂爱我,我自爱金渊。
似蜜醪尤美,如珠米更圆。
攜家逾八口,窃禄又三年。
书册盈归箧,毋嫌载月船。
诗意和赏析:
这首诗词以自我尊重和自我价值为主题,表达了仇远对自己的珍爱和自信。诗中的金渊可能是一个人名或地名,但诗人不在乎他是否爱自己,因为他已经学会了自己去爱金渊(可能是指自己的名字或家庭)。
仇远通过比喻的手法,将自己的价值和美好比作甜美的蜜醪和圆润如珠的米粒,强调了自己的独特魅力和完整性。这种自我认可和自信使他能够在困境中坚持。诗中提到他携带着八口之家,窃取禄位已经三年,显示了他在家庭和事业上的努力和承担。
最后两句表达了他的成就和富足,他的书籍已经填满了箱篓,不嫌弃多于载运月亮的船舶。这里的月船可以被视为一种象征,表示他的成就已经超越了常人的范畴,并且他对此感到无比自豪和满足。
整首诗词展现了仇远对自己的自爱和自重,以及对家庭和事业的坚持和努力。它鼓励人们要珍视自己的独特价值,自信地面对困境,并努力追求个人成就和富足。
“毋嫌载月船”全诗拼音读音对照参考
zì ài
自爱
jīn yuān qǐ ài wǒ, wǒ zì ài jīn yuān.
金渊岂爱我,我自爱金渊。
shì mì láo yóu měi, rú zhū mǐ gèng yuán.
似蜜醪尤美,如珠米更圆。
xié jiā yú bā kǒu, qiè lù yòu sān nián.
攜家逾八口,窃禄又三年。
shū cè yíng guī qiè, wú xián zài yuè chuán.
书册盈归箧,毋嫌载月船。
“毋嫌载月船”平仄韵脚
拼音:wú xián zài yuè chuán
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“毋嫌载月船”的相关诗句
“毋嫌载月船”的关联诗句
网友评论
* “毋嫌载月船”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“毋嫌载月船”出自仇远的 (自爱),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。