“飘蓬又一春”的意思及全诗出处和翻译赏析
“飘蓬又一春”全诗
敢言惟有我,每恨不如人。
文字须称韵,功名莫认真。
青铜杖头在,留与买乌薪。
更新时间:2024年分类:
《遣意》仇远 翻译、赏析和诗意
《遣意》是宋代仇远所创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
抖擞老精神,飘蓬又一春。
敢言惟有我,每恨不如人。
文字须称韵,功名莫认真。
青铜杖头在,留与买乌薪。
诗意和赏析:
《遣意》表达了仇远的豪情壮志和对人生的思考。诗人抖擞起自己老去的精神,迎接新的春天的到来。他勇敢地说出自己的观点,却常常感到自己不如他人。诗人认为文字应该追求韵律之美,而功名则不必过于认真追求。最后两句描绘了一位老者手持青铜杖,将它留给年轻人去购买燃烧乌木的柴火,象征着老一辈的智慧和经验传承给后人。
整首诗词表达了仇远对于人生的态度,他不畏老去,仍然保持精神的振奋,迎接新的生活。他敢于坦诚地表达自己的想法,但又对自己的能力和成就感到不满。诗人认为,在写作中追求韵律之美是重要的,而功名成就不应成为过于执着的目标。最后两句则展现了诗人的智慧与人生经验,将其传承给后人。
这首诗词通过简洁明快的语言和鲜明的意象,表达了诗人对于人生的独特理解和思考。它体现了仇远对于年岁增长的豁达态度以及对于个体价值和追求的思考。整体上,这首诗词以抒发情感和表达思想为主,通过简洁的词语和意象的选择,展现了仇远独特的诗人风采。
“飘蓬又一春”全诗拼音读音对照参考
qiǎn yì
遣意
dǒu sǒu lǎo jīng shén, piāo péng yòu yī chūn.
抖擞老精神,飘蓬又一春。
gǎn yán wéi yǒu wǒ, měi hèn bù rú rén.
敢言惟有我,每恨不如人。
wén zì xū chēng yùn, gōng míng mò rèn zhēn.
文字须称韵,功名莫认真。
qīng tóng zhàng tóu zài, liú yǔ mǎi wū xīn.
青铜杖头在,留与买乌薪。
“飘蓬又一春”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。