“及早迁高原”的意思及全诗出处和翻译赏析

及早迁高原”出自宋代黎廷瑞的《迁椒》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jí zǎo qiān gāo yuán,诗句平仄:平仄平平平。

“及早迁高原”全诗

《迁椒》
椒性恶卑湿,种之必阳坡。
托根苟失所,美质其奈可。
及早迁高原,薰风丹实多。

更新时间:2024年分类:

《迁椒》黎廷瑞 翻译、赏析和诗意

《迁椒》是宋代黎廷瑞创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
椒的性质恶劣卑湿,只有在阳坡上才能种植。即使暂时离开了根基,其美质也无法改变。当它移植到高原时,会散发出芳香的气息,丹红的果实也很丰盛。

诗意:
诗人通过描绘椒的特性和迁移后的情景,抒发了对椒作物的赞美之情。椒生长的环境苛刻,需要阳光和干燥的土壤,而诗人认为只有在高处阳坡上种植,椒才能展现出它的美质。尽管椒被迁移,但它的品质依旧不减,反而在高原的环境中更加茁壮成长,产出丰盛的果实。

赏析:
《迁椒》通过描绘椒的特性和迁移后的景象,展示了作者对椒的喜爱和赞美之情。诗中首先以椒的性质为切入点,描述了它需要特定的环境才能生长,阳坡的选择成为了种植椒的必然。然后,诗人以托物言志的手法,将椒的迁移与人生的境遇相比较,表达了对逆境中坚持和迁徙后的成长的赞美。最后,诗人通过描绘椒在高原环境中的繁茂和丰盛,给人以希望和充满活力的感受。

这首诗词运用了对比的手法,通过椒的性质与人生的境遇相对照,表达了对坚韧不拔和追求成长的赞美。同时,通过描绘椒在高原环境中的生长状态,给人以积极向上的情绪,寄托了对美好未来的期许。

总的来说,《迁椒》通过对椒的描绘,抒发了作者对坚韧不拔和追求成长的赞美之情,并表达了对未来美好的希望。这首诗词以简洁明快的语言展示了作者细腻的情感,同时也启发读者对生活中的困境和迁徙中的勇气和希望的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“及早迁高原”全诗拼音读音对照参考

qiān jiāo
迁椒

jiāo xìng è bēi shī, zhǒng zhī bì yáng pō.
椒性恶卑湿,种之必阳坡。
tuō gēn gǒu shī suǒ, měi zhì qí nài kě.
托根苟失所,美质其奈可。
jí zǎo qiān gāo yuán, xūn fēng dān shí duō.
及早迁高原,薰风丹实多。

“及早迁高原”平仄韵脚

拼音:jí zǎo qiān gāo yuán
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“及早迁高原”的相关诗句

“及早迁高原”的关联诗句

网友评论


* “及早迁高原”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“及早迁高原”出自黎廷瑞的 (迁椒),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。