“生儿不亢宗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“生儿不亢宗”全诗
得士能成帝,生儿不亢宗。
荒祠烟树晚,残碣雨苔封。
往事凭谁问,春城起暮钟。
更新时间:2024年分类:
《晋元帝庙》黎廷瑞 翻译、赏析和诗意
《晋元帝庙》是宋代诗人黎廷瑞创作的一首诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
不知牛继马,却道马为龙。
得士能成帝,生儿不亢宗。
荒祠烟树晚,残碣雨苔封。
往事凭谁问,春城起暮钟。
诗意:
这首诗以晋元帝庙为背景,通过对庙宇的描绘,表达了作者对历史的思考和对时光流转的感慨。诗中通过以物喻人的手法,描述了历史的变迁和人事的无常,表达了对士人的称赞和对家族的期望,并通过对庙宇的描写,凸显了岁月的荏苒、历史的尘封以及人们对往事的追忆。
赏析:
这首诗词运用了简练而富有意象的语言,通过对庙宇景象的描绘,展示了历史的变迁和人事的无常。首句“不知牛继马,却道马为龙”,表达了历史中一些不起眼的角色却成为了历史中的主角,以此暗喻了历史的不确定性和变幻莫测。接着,“得士能成帝,生儿不亢宗”这两句表达了对有才能的人的赞赏和对子嗣的期望,体现了作者对士人的推崇和对家族的期盼。
接下来的两句“荒祠烟树晚,残碣雨苔封”描绘了庙宇的荒凉景象,透露出岁月的流转和历史的尘封。最后一句“往事凭谁问,春城起暮钟”,通过“往事”和“春城起暮钟”两个意象,表达了对过去的回忆和对时光流逝的感慨。整首诗意蕴深远,字里行间流露出对历史的思考和对人生的感慨。
这首诗词通过简洁而富有意象的语言,以庙宇为背景,通过对历史的思考和对时光的感慨,展现了作者独特的情感和对历史的反思。它既具有宋代诗词的特色,又体现了黎廷瑞个人的风格和情感。
“生儿不亢宗”全诗拼音读音对照参考
jìn yuán dì miào
晋元帝庙
bù zhī niú jì mǎ, què dào mǎ wèi lóng.
不知牛继马,却道马为龙。
dé shì néng chéng dì, shēng ér bù kàng zōng.
得士能成帝,生儿不亢宗。
huāng cí yān shù wǎn, cán jié yǔ tái fēng.
荒祠烟树晚,残碣雨苔封。
wǎng shì píng shuí wèn, chūn chéng qǐ mù zhōng.
往事凭谁问,春城起暮钟。
“生儿不亢宗”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。