“不复新亭泪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不复新亭泪”全诗
北风吹草木,西照满山河。
王谢闻孙少,萧陈短梦多。
庭芳摇落尽,江上有渔歌。
更新时间:2024年分类:
《新亭》黎廷瑞 翻译、赏析和诗意
《新亭》是宋代黎廷瑞创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
不再在新亭留下泪水,
这感慨又是为何?
北风吹拂着草木,
夕阳照耀着山河。
王谢家的闻孙少年,
萧陈家的短暂梦境多。
庭院的芳香已摇落尽,
江上响起了渔歌。
诗意:
《新亭》以景物描写和思考人生为主题。诗人在新亭观景,感叹时光的流逝和人事的变迁。他不再为新亭的离别而流泪,但仍然感慨万千,追问人生的意义。北风吹拂着草木,夕阳照耀着山河,这些景物的变化与人生的起伏相呼应。诗中提到王谢家的闻孙少年和萧陈家的短暂梦境,暗示了时光的残酷和人生的短暂性。庭院的芳香已经凋谢殆尽,江上响起了渔歌,这些细腻的描写表达了岁月的流转和生命的变迁。
赏析:
《新亭》以简洁而凝练的语言传达了诗人对人生和时光流转的思考。诗人通过描绘新亭的离别、自然景物的变化以及生命的短暂性,表达了对人生的感慨和对时光流逝的思考。诗中所展现的景物和情感交织在一起,通过对自然景物的描写来反映人生的变迁和不可逆转的时光流逝。这首诗词以简约而深刻的语言,表达了对生命和时光的思考,给人以深入思索的余地,让读者在阅读中感受到岁月的沧桑和生命的脆弱。
总的来说,《新亭》以简洁而深情的笔触,通过对景物的描写和对人生的思考,将读者带入了对时光流逝和生命短暂性的思索之中,给人以启迪和思考。这首诗词在表达诗人的情感的同时,也引发了读者对生命和时光的反思,体现了诗歌作品的内涵和艺术价值。
“不复新亭泪”全诗拼音读音对照参考
xīn tíng
新亭
bù fù xīn tíng lèi, qí rú gǎn kǎi hé.
不复新亭泪,其如感慨何。
běi fēng chuī cǎo mù, xī zhào mǎn shān hé.
北风吹草木,西照满山河。
wáng xiè wén sūn shǎo, xiāo chén duǎn mèng duō.
王谢闻孙少,萧陈短梦多。
tíng fāng yáo luò jǐn, jiāng shàng yǒu yú gē.
庭芳摇落尽,江上有渔歌。
“不复新亭泪”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。