“入山种桃花”的意思及全诗出处和翻译赏析
“入山种桃花”全诗
儒冠委秋山,王燄明朝霞。
所以武陵人,入山种桃花。
如何东陵侯,苟此旦暮华。
堂堂炎汉叟,却种青门瓜。
舒卷迷大运,千古为悲嗟。
更新时间:2024年分类:
《庚寅秋病得语不复诠次名曰感怀》黎廷瑞 翻译、赏析和诗意
《庚寅秋病得语不复诠次名曰感怀》是宋代黎廷瑞的一首诗词。这首诗词表达了作者对时局动荡、社会秩序混乱的感慨,通过对自然景物和个人命运的比喻,表达了作者内心深处的忧愁和对时代的思考。
诗意赏析:
这首诗词以祖龙制八极、法令如乱麻的开头,直接揭示了时代的动荡和社会秩序的混乱。接着,儒冠委秋山、王焰明朝霞的描写,展现了自然界的壮丽景色。这里,儒冠和王焰代表有才能和志向的人,他们在动荡的时代中,仍然能够保持自己的独特性格和追求。而"武陵人入山种桃花"则表达了普通人的生活追求和对平静幸福的向往。
接下来,作者以"东陵侯"来代指统治者,表达了对于统治者只关注权力和享乐的不满。"苟此旦暮华"意味着统治者只追求短暂的荣华富贵,而忽视了更深远的国家和人民的利益。"堂堂炎汉叟"则指的是有智慧和经验的长者,但他却只种植一些琐碎的青门瓜,形容了有才华的人在乱世中无法发挥自己的价值,被迫屈服于时势。
最后两句"舒卷迷大运,千古为悲嗟"表达了作者对于时代的深深忧虑。"舒卷迷大运"意味着历史的进程被扭曲和迷失,而"千古为悲嗟"则表达了作者对于这种局面对后代的影响和悲哀。
总体而言,这首诗词通过对自然景物和个人命运的隐喻,抒发了作者对于时代动荡和社会秩序混乱的担忧和思考,以及对于个人追求和价值的思索。同时,通过对统治者和有才华的人的描绘,突显了社会的不公和对于个体命运的束缚,以及对于历史走向和后代境遇的忧虑。
“入山种桃花”全诗拼音读音对照参考
gēng yín qiū bìng dé yǔ bù fù quán cì míng yuē gǎn huái
庚寅秋病得语不复诠次名曰感怀
zǔ lóng zhì bā jí, fǎ lìng rú luàn má.
祖龙制八极,法令如乱麻。
rú guān wěi qiū shān, wáng yàn míng zhāo xiá.
儒冠委秋山,王燄明朝霞。
suǒ yǐ wǔ líng rén, rù shān zhǒng táo huā.
所以武陵人,入山种桃花。
rú hé dōng líng hóu, gǒu cǐ dàn mù huá.
如何东陵侯,苟此旦暮华。
táng táng yán hàn sǒu, què zhǒng qīng mén guā.
堂堂炎汉叟,却种青门瓜。
shū juàn mí dà yùn, qiān gǔ wèi bēi jiē.
舒卷迷大运,千古为悲嗟。
“入山种桃花”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。