“不须浮海觅长生”的意思及全诗出处和翻译赏析

不须浮海觅长生”出自宋代赵文的《睡起》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù xū fú hǎi mì cháng shēng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“不须浮海觅长生”全诗

《睡起》
小窗午热倦如柳,睡起雨来江浪声。
快意百年浑似此,不须浮海觅长生

更新时间:2024年分类:

《睡起》赵文 翻译、赏析和诗意

《睡起》是一首宋代的诗词,由赵文创作。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

《睡起》中文译文:
小窗午热倦如柳,
睡起雨来江浪声。
快意百年浑似此,
不须浮海觅长生。

诗意:
这首诗描绘了一个午后的场景,作者在小窗前感到炎热而昏昏欲睡。然而,当他醒来时,外面正下着雨,江水泛起涛声。作者通过描述睡眠和自然的变化,表达了他对生活的满足和对长寿的追求。

赏析:
这首诗通过对睡眠和自然景观的描写,展现了作者的情感和思考。诗中的“小窗午热”形象地表达了炎热的午后,以及作者疲倦的状态。接着,诗人描述了自己在睡眠中醒来时,外面正下雨的场景,通过描绘江水泛起的声音,增加了自然景观的层次感。整首诗以简洁而富有意境的语言,表达了作者对生活的满足和对长寿的思考。

最后两句“快意百年浑似此,不须浮海觅长生”,表达了作者的人生观和价值观。作者认为,快意的生活就像这样的一幅画面,能够让人感到满足和快乐。他认为长寿并不需要通过追求神秘的长生不老之物,而是要在平凡的生活中找到快乐和满足。这种态度积极向上,反映了宋代文人的生活观和情感追求。

总体而言,这首诗以简洁的语言和生动的描写,表达了作者对平凡生活和对长寿的理解。通过对自然景观与人生意义的结合,诗歌传递了积极的情感和哲理,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不须浮海觅长生”全诗拼音读音对照参考

shuì qǐ
睡起

xiǎo chuāng wǔ rè juàn rú liǔ, shuì qǐ yǔ lái jiāng làng shēng.
小窗午热倦如柳,睡起雨来江浪声。
kuài yì bǎi nián hún sì cǐ, bù xū fú hǎi mì cháng shēng.
快意百年浑似此,不须浮海觅长生。

“不须浮海觅长生”平仄韵脚

拼音:bù xū fú hǎi mì cháng shēng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不须浮海觅长生”的相关诗句

“不须浮海觅长生”的关联诗句

网友评论


* “不须浮海觅长生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不须浮海觅长生”出自赵文的 (睡起),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。