“西瞻香炉气”的意思及全诗出处和翻译赏析
“西瞻香炉气”全诗
宁如坐岩曲,飞玉光栏楹。
异哉天地秀,孕此冰雪精。
梅花立其旁,姑射凌寒清。
仙帔月耿耿,神佩风琤琤。
窗户六月泠,草木三冬荣。
锦水怀少陵,银河照长庚。
所嗜固不同,聊复娱吾生。
更新时间:2024年分类:
《草堂瀑布》蒲寿宬 翻译、赏析和诗意
《草堂瀑布》是宋代蒲寿宬创作的一首诗词。这首诗词以自然景色为背景,通过对瀑布、山脉、冰雪和梅花等元素的描绘,表达了作者对美好自然景观的赞美,以及他对生命的愉悦和享受。
诗词中的译文如下:
西瞻香炉气,北望钟山英。
宁如坐岩曲,飞玉光栏楹。
异哉天地秀,孕此冰雪精。
梅花立其旁,姑射凌寒清。
仙帔月耿耿,神佩风琤琤。
窗户六月泠,草木三冬荣。
锦水怀少陵,银河照长庚。
所嗜固不同,聊复娱吾生。
这首诗词通过对自然景色的描绘,展现了作者内心深处的情感和审美感受。以下是对诗词的赏析:
诗词以景物描写为主线,通过对西方的香炉气和北方的钟山英的观察,展现了自然的美妙和壮丽。作者坐在岩石上,观赏着这一奇特景象,感受着飞瀑如玉的光芒。他认为这种景色与众不同,是天地间冰雪精华的孕育所在。梅花独立于瀑布旁,也凌寒而清雅。
诗词中出现了仙帔和神佩,这些象征神仙的物品进一步强调了景色的神奇和超凡的美。窗户透过六月清凉的气息,草木在三冬中茂盛。锦水中怀念少陵,银河中照耀着长庚星。诗词中的情感和景色相映成趣,作者对美景的喜爱和对生命的愉悦表达得淋漓尽致。
这首诗词通过对自然的描绘,表达了作者对美的追求和对生命的热爱。作者以真挚的情感和细腻的笔触,将自然景物与内心情感相融合,展示了对美的敏感和对生活的热情。这首诗词以其美丽的描绘和深刻的情感,给人以美的享受和内心的震撼。
“西瞻香炉气”全诗拼音读音对照参考
cǎo táng pù bù
草堂瀑布
xī zhān xiāng lú qì, běi wàng zhōng shān yīng.
西瞻香炉气,北望钟山英。
níng rú zuò yán qū, fēi yù guāng lán yíng.
宁如坐岩曲,飞玉光栏楹。
yì zāi tiān dì xiù, yùn cǐ bīng xuě jīng.
异哉天地秀,孕此冰雪精。
méi huā lì qí páng, gū shè líng hán qīng.
梅花立其旁,姑射凌寒清。
xiān pèi yuè gěng gěng, shén pèi fēng chēng chēng.
仙帔月耿耿,神佩风琤琤。
chuāng hù liù yuè líng, cǎo mù sān dōng róng.
窗户六月泠,草木三冬荣。
jǐn shuǐ huái shǎo líng, yín hé zhào cháng gēng.
锦水怀少陵,银河照长庚。
suǒ shì gù bù tóng, liáo fù yú wú shēng.
所嗜固不同,聊复娱吾生。
“西瞻香炉气”平仄韵脚
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。