“披絮成踟蹰”的意思及全诗出处和翻译赏析

披絮成踟蹰”出自宋代蒲寿宬的《子别母呈所翁陈先生》, 诗句共5个字,诗句拼音为:pī xù chéng chí chú,诗句平仄:平仄平平平。

“披絮成踟蹰”全诗

《子别母呈所翁陈先生》
子别母,欲别牵衣意何苦。
母有众儿俱母怜,儿无别母儿谁乳。
海恶宁匪蛟,山饕莫如虎。
小大不相弃,高深自为扈。
万古天地中,何得如母所。
披絮成踟蹰,履霜正凄楚。
不见城上乌,相随八九子。
反哺何足云,慈乌乃如此。
引翼且莫高,短翅将千里。

更新时间:2024年分类:

《子别母呈所翁陈先生》蒲寿宬 翻译、赏析和诗意

《子别母呈所翁陈先生》是宋代蒲寿宬的一首诗。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
子别母,欲别牵衣意何苦。
母有众儿俱母怜,儿无别母儿谁乳。
海恶宁匪蛟,山饕莫如虎。
小大不相弃,高深自为扈。
万古天地中,何得如母所。
披絮成踟蹰,履霜正凄楚。
不见城上乌,相随八九子。
反哺何足云,慈乌乃如此。
引翼且莫高,短翅将千里。

诗意:
这首诗描述了一位子欲与母分别,但母亲不舍的情景。诗中反映了母爱的伟大和无私,以及子女对母亲的依赖和思念之情。诗人通过描绘母爱与子女之间的关系,表达了对母亲的感激和敬爱之情。

赏析:
这首诗以简练的语言和深沉的情感展示了母爱的伟大。诗人通过对比海与山、小与大,强调母爱的弥足珍贵和无法替代。诗中的"不见城上乌,相随八九子"表达了母亲对子女的亲切关怀,无论子女多少都同样被母亲所爱。"反哺何足云,慈乌乃如此"揭示了母爱的伟大,母亲总是以自己的牺牲和奉献来关心子女。最后两句"引翼且莫高,短翅将千里"意味着子女对母亲的感激和敬仰,同时也暗示子女对母亲的依赖。

这首诗通过简洁而深刻的表达,展现了母亲的深情厚意和子女对母亲的感激之情。它唤起人们对母爱的敬仰和温暖,同时也反映了家庭中亲情的珍贵和不可替代的价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“披絮成踟蹰”全诗拼音读音对照参考

zi bié mǔ chéng suǒ wēng chén xiān shēng
子别母呈所翁陈先生

zi bié mǔ, yù bié qiān yī yì hé kǔ.
子别母,欲别牵衣意何苦。
mǔ yǒu zhòng ér jù mǔ lián, ér wú bié mǔ ér shuí rǔ.
母有众儿俱母怜,儿无别母儿谁乳。
hǎi è níng fěi jiāo, shān tāo mò rú hǔ.
海恶宁匪蛟,山饕莫如虎。
xiǎo dà bù xiāng qì, gāo shēn zì wèi hù.
小大不相弃,高深自为扈。
wàn gǔ tiān dì zhōng, hé dé rú mǔ suǒ.
万古天地中,何得如母所。
pī xù chéng chí chú, lǚ shuāng zhèng qī chǔ.
披絮成踟蹰,履霜正凄楚。
bú jiàn chéng shàng wū, xiāng suí bā jiǔ zǐ.
不见城上乌,相随八九子。
fǎn bǔ hé zú yún, cí wū nǎi rú cǐ.
反哺何足云,慈乌乃如此。
yǐn yì qiě mò gāo, duǎn chì jiāng qiān lǐ.
引翼且莫高,短翅将千里。

“披絮成踟蹰”平仄韵脚

拼音:pī xù chéng chí chú
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“披絮成踟蹰”的相关诗句

“披絮成踟蹰”的关联诗句

网友评论


* “披絮成踟蹰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“披絮成踟蹰”出自蒲寿宬的 (子别母呈所翁陈先生),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。