“岂但为九日”的意思及全诗出处和翻译赏析

岂但为九日”出自宋代蒲寿宬的《菊花潭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qǐ dàn wèi jiǔ rì,诗句平仄:仄仄仄仄仄。

“岂但为九日”全诗

《菊花潭》
何处无甘菊,何处无清泉。
菊泉适相值,天地何尝偏。
岂但为九日,可以逾百年。
愿与潭下村,餐英汲潺湲。

更新时间:2024年分类:

《菊花潭》蒲寿宬 翻译、赏析和诗意

《菊花潭》是宋代蒲寿宬所创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
何处没有甘菊?
何处没有清泉?
菊花和清泉相得益彰,
天地间从未有偏心。
不仅仅只在九月的一日,
可以延续百年长久。
愿意与潭下的村庄,
一起品尝菊花和清泉。

诗意:
《菊花潭》以描绘菊花和清泉为主题,展现了作者对自然之美的赞美和对长久繁荣的向往。诗中表达了菊花和清泉相辅相成的美好景象,以及菊花和清泉所象征的坚韧和纯洁之意。作者通过对自然景物的描绘,寄托了自己对社会和人生的理想追求。

赏析:
《菊花潭》以简洁明快的语言表达了作者对菊花和清泉的喜爱之情。诗中用反问句开篇,强调了菊花和清泉无处不在的普遍存在,凸显了它们的珍贵和独特之处。接着,诗人运用比喻手法,将菊花和清泉相互映衬,形成一幅和谐美妙的景象。通过将菊花和清泉比作天地间的事物,作者表达了自然界的公正和均衡之美。诗的后半部分,作者进一步表达了自己对菊花和清泉长久存在的期望,表明它们不仅仅是短暂的存在,而是能够延续百年的珍贵之物。最后两句表达了作者与潭下的村庄相聚,共同品味菊花和清泉之美的愿望,将自然景物与人情相结合,增添了诗意的情感色彩。

整首诗词流畅、简洁,运用了对比和比喻手法,富有意境和表现力。通过对菊花和清泉的描绘,诗人将自然界的美与人生的追求相结合,表达了对纯洁、坚韧和长久存在的向往。《菊花潭》展示了宋代诗词的特点,即以自然景物为题材,表达对自然之美的赞美,同时渗透着作者对社会和人生的思考和理想追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岂但为九日”全诗拼音读音对照参考

jú huā tán
菊花潭

hé chǔ wú gān jú, hé chǔ wú qīng quán.
何处无甘菊,何处无清泉。
jú quán shì xiāng zhí, tiān dì hé cháng piān.
菊泉适相值,天地何尝偏。
qǐ dàn wèi jiǔ rì, kě yǐ yú bǎi nián.
岂但为九日,可以逾百年。
yuàn yǔ tán xià cūn, cān yīng jí chán yuán.
愿与潭下村,餐英汲潺湲。

“岂但为九日”平仄韵脚

拼音:qǐ dàn wèi jiǔ rì
平仄:仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岂但为九日”的相关诗句

“岂但为九日”的关联诗句

网友评论


* “岂但为九日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岂但为九日”出自蒲寿宬的 (菊花潭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。