“枝北枝南春一回”的意思及全诗出处和翻译赏析

枝北枝南春一回”出自宋代蒲寿宬的《百花洲梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhī běi zhī nán chūn yī huí,诗句平仄:平仄平平平平平。

“枝北枝南春一回”全诗

《百花洲梅》
孤根宁不在栽培,枝北枝南春一回
尽道游鱼是佳谶,不知洲上有花魁。

更新时间:2024年分类:

《百花洲梅》蒲寿宬 翻译、赏析和诗意

《百花洲梅》是宋代诗人蒲寿宬创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
孤立的梅树不需要人工栽培,
枝条在北方和南方轮流迎来春天。
人们都说游动的鱼是好兆头,
却不知道百花洲上有一位花魁。

诗意:
这首诗描绘了一株孤立的梅树,它不依赖人工栽培,却能在北方和南方的春天里绽放。诗人提到人们常说游动的鱼是吉祥的象征,但他们并不知道在百花洲上有一位独特的花魁存在。

赏析:
《百花洲梅》以梅树为主题,通过描绘孤立生长的梅树的景象,表达了梅花坚强的生命力和自然生长的美。梅树在北方和南方交替春来的描绘中,展现了其适应环境的能力。诗人运用了对比的手法,将梅树与游动的鱼进行对比,强调了梅树的独特和不寻常。最后一句提到百花洲上的花魁,给诗词增添了神秘和意味深长的色彩,使整首诗更具诗意和韵味。

这首诗词以简洁明了的语言描绘了梅树的形象和意义,通过对自然景物的描绘和比喻,传递了对生命力和美的赞美。同时,通过对花魁的提及,使诗词具有一定的神秘感,引发读者的思考和联想。整体而言,这首诗词展现了蒲寿宬细腻的观察力和对自然的独特感悟,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“枝北枝南春一回”全诗拼音读音对照参考

bǎi huā zhōu méi
百花洲梅

gū gēn níng bù zài zāi péi, zhī běi zhī nán chūn yī huí.
孤根宁不在栽培,枝北枝南春一回。
jǐn dào yóu yú shì jiā chèn, bù zhī zhōu shàng yǒu huā kuí.
尽道游鱼是佳谶,不知洲上有花魁。

“枝北枝南春一回”平仄韵脚

拼音:zhī běi zhī nán chūn yī huí
平仄:平仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“枝北枝南春一回”的相关诗句

“枝北枝南春一回”的关联诗句

网友评论


* “枝北枝南春一回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“枝北枝南春一回”出自蒲寿宬的 (百花洲梅),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。