“梅蕊先春白”的意思及全诗出处和翻译赏析
“梅蕊先春白”出自宋代蒲寿宬的《东曾梅坡二首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:méi ruǐ xiān chūn bái,诗句平仄:平仄平平平。
“梅蕊先春白”全诗
《东曾梅坡二首》
终岁不相见,相逢倾肺肝。
堪嗟半生事,安得旧时欢。
梅蕊先春白,桂华清露寒。
帽云行雨意,薄暮倚栏干。
堪嗟半生事,安得旧时欢。
梅蕊先春白,桂华清露寒。
帽云行雨意,薄暮倚栏干。
更新时间:2024年分类:
《东曾梅坡二首》蒲寿宬 翻译、赏析和诗意
《东曾梅坡二首》是宋代文人蒲寿宬的作品。这首诗以自然景物为背景,表达了作者对岁月流转和人事变迁的感慨,同时抒发了对过去美好时光的怀念之情。
诗中描绘了作者与朋友分别多年未见,如今重逢时的深情相对。作者倾吐肺腑之言,感慨万分。他对自己一生的屈辱经历感到悔恨,渴望回到过去的快乐时光。梅花虽然在初春的时候便开放,但作者眼中的梅花却是先开的,象征着他内心的苦涩与无奈。而桂花则沾满了清晨的露水,寒意逼人。这两种花相互衬托,传达出作者心中的凄凉之感。
最后两句描述了一位行人戴着遮阳帽,行走在飘着云朵的天空下。诗人凭栏倚立,目送行人离去,暮色渐浓。这里融入了自然景观,表达了诗人对逝去的时光的无尽思念之情。
总的来说,这首诗通过描绘自然景物和人物形象,表达了作者对岁月流转、人事变迁和过去美好时光的怀念之情。同时,诗中运用了对比手法,将梅花和桂花的形象巧妙地融入其中,突出了诗人内心的苦涩与凄凉。整首诗情感真挚,意境深远,展现了蒲寿宬独特的才情和感慨人生的思考。
“梅蕊先春白”全诗拼音读音对照参考
dōng céng méi pō èr shǒu
东曾梅坡二首
zhōng suì bù xiāng jiàn, xiāng féng qīng fèi gān.
终岁不相见,相逢倾肺肝。
kān jiē bàn shēng shì, ān dé jiù shí huān.
堪嗟半生事,安得旧时欢。
méi ruǐ xiān chūn bái, guì huá qīng lù hán.
梅蕊先春白,桂华清露寒。
mào yún xíng yǔ yì, bó mù yǐ lán gàn.
帽云行雨意,薄暮倚栏干。
“梅蕊先春白”平仄韵脚
拼音:méi ruǐ xiān chūn bái
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“梅蕊先春白”的相关诗句
“梅蕊先春白”的关联诗句
网友评论
* “梅蕊先春白”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梅蕊先春白”出自蒲寿宬的 (东曾梅坡二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。